When I am gone, Ananda, let the higher penalty be imposed on brother Channa.
当我走了,阿难,让高的惩罚加到Channa兄弟身上。
Do you see the moment when I am gone with the wind and look back passionately?
你看到我在随风而去那一刻的深情回眸吗?
Let my thoughts come to you, when I am gone, like the afterglow of sunset at the.
当我死去时,让我的思绪奔向你,如落日晚霞在繁星的静默的边缘。
When I am gone, Ananda, let the order, if it should so which, abolish all the lesser and minor precepts.
现在我要走了,阿难,让命令,是否它应该如此,消除所有小的和更小的规则。
Let my thoughts come to you, when I am gone. like the after glow of sunset the margin of starry silence.
当我去时,让我的思想靠近你,像那落日的余辉,映在沉默的星空边缘。
Let my thoughts come to you, when I am gone like the afterglow of sunset at the margin of starry silence.
当我走后,让我的思念飘到你那里去,像那落日的余晖,映照在沉寂的星空边缘。
Let my thoughts come to you, when I am gone, like the afterglow of sunset at the margin of starry silence.
在我离别后,让我的思念映照着你,宛如夕阳的余晖环绕着星辰冷寂的边缘。
Let my thoughts come to you, when I am gone, like the after glow of sunset at the margin of starry silence.
当我去时,让我的思想靠近你,像那落日的余辉,映在沉默的星空边缘。
I would rather have one rose and a kind word from a Friend while I am here-than a whole truckload when I am gone.
我宁愿活着时得到朋友的一朵玫瑰、一句好话,也不愿要死后的一大箩筐。
Even when I am gone, I shall remain in people's minds the star of their rights, my name will be the war cry of their efforts, the motto of their hopes.
即使我死了,我也将成为代表人们权利之星光,留在他们心中,我的名字将成为他们所付努力之呼唤,他们希望寄托之箴言。
To all within the sound of my voice, I appeal: Learn with me the lessons of history and of grace, so my children will not be afraid to say the word AIDS when I am gone.
我向所有能听见我的声音的人们呼吁:请和我一起吸取历史的教训,学会感恩。这样,当我去世之后,我的孩子们就不会害怕提及“艾滋病”这一字眼。
To all within the sound of my voice, I appeal: Learn with me the lessons of history and of grace, so my children will not be afraid to say the word "AIDS" when I am gone.
我向所有能听见我的声音的人们呼吁:请和我一起吸取历史的教训,学会感恩。这样,当我去世之后,我的孩子们就不会害怕提及“艾滋病”这一字眼。
I appreciate it. As I close, the game basketball has been everything to me, my refuge, a place I am always gone when I need to find comfort and peace.
我的演讲就要进入尾声,篮球就是我生命中的一切,我心灵的庇护,当我需要信心与内心的平静,篮球总会在那里静静地等待我。
Do not cast me away when I am old; do not forsake me when my strength is gone.
我年老的时候,求你不要丢弃我。我力气衰弱的时候,求你不要离弃我。
Being the tenacious person that I am, when one of my coworkers was going on vacation for a week, I asked if I could use his new Pentium while he was gone.
我可是很顽强的,当一个同事出去度假一个星期时,我就去问能否在他不在的时候使用他的奔腾电脑。
When I realize that she is gone, perhaps gone forever, a great void opens up and I feel that I am falling, falling, falling into deep, black space.
当我意识到她走了,也许永远不回来了,一个巨大的空洞便打开了,我觉得自己在下跌、下跌,跌进幽深的空间中去。
And once when the angels had all gone out, she thought, "Now I am quite alone, and I could peep in."
一次,天使们全都出去了,她便想:“现在只有我一个人,可以进去看一眼。”
My DEAR HARRIET, — you will laugh when you know where I am gone, and I cannot help laughing myself at your surprise tomorrow morning, as soon as I am missed.
亲爱的海丽,明天一大早你发现我失了踪,一定会大为惊奇;等你弄明白了我上什么地方去,你一定又会发笑。我想到这里,自己也禁不住笑出来了。
I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
我如日影渐渐偏斜而去。 我如蝗虫被抖出来。
Like most parents, I am dreading the day she is gone, when I'll lose my daily contact with her, and am hoping that she calls regularly.
像大多数父母,我害怕她离开家的日子里,我将不能每天接触她,而希望她能经常打电话。
I am told that I should want to see the sun someday-when the dust settles, and the radiation is gone.
我被告知应该在某一天想去看看太阳,当尘埃落定,当放射物消散。
How can you turn your back on me when I am in such difficulty? We have gone through trials and tribulations for practically half a century.
你怎么可以在我这样艰难的时候对我置之不理呢?我们患难与共差不多半个世纪了。
I am very simple-mind girl, will smile to see everything, although, sometimes I will sweeping, when all the things has gone away I will become the simple-mind girl again!
我是一个很简单的人,会微笑着看一切,虽然有时会哭鼻子,但是当一切过去后我又会变回那个简单的女孩了!
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.
我躺卧的时候便说,我何时起来,黑夜就过去呢。 我尽是反来覆去,直到天亮。
I am still a human being on Earth when I am writing this letter, but I will have already gone to another world when you see this letter.
“当我写这封信的时候,还是人世间的一个人,但当你看这封信的时候,我已经不在人世了”。
The greatest kindness you can shew me, will be to let me have my own way, and only say that I am gone when it is necessary.
你要是真想帮忙,最好不要管我,只在必要的时候说一声我走了。
When I reflect upon the number of disagreeable people who I know have gone to a better world, I am moved to lead a different life.
当我想到我所认识的难相处的人很多已魂归天国之时,我也就很想过一过另一种生涯了。
And once when the angels had all gone out, she thought 'now I am quite alone, and I could peep in. If I do, no one will ever know.
有一次,天使们全都出去了,她想:“现在这里只有我一个人,如果我只是偷看一下,应该不会有人知道的。”
And once when the angels had all gone out, she thought 'now I am quite alone, and I could peep in. If I do, no one will ever know.
有一次,天使们全都出去了,她想:“现在这里只有我一个人,如果我只是偷看一下,应该不会有人知道的。”
应用推荐