As I said before, this is a quick example to give you an idea of what I'm talking about.
正如我之前说过的,这是一个简短的例子来让你知道我在说什么。
When you ask for details, you make it harder for liars, who has to make new things up and also check that what they say is consistent with what they have said before.
当你问细节的时候,你会让撒谎的人变的更难说谎,撒谎的人要捏造新的东西,和检查他们所说的跟之前说的存在一致性。
When they had crossed, Elijah said to Elisha, 'Tell me, what can I do for you before I am taken from you?
过去之后,以利亚对以利沙说,我未曾被接去离开你,你要我为你作什么,只管求我。
Before you tune in to listen to the music, you may want to know what the critics have said.
在听歌之前,您也许也想知道乐评人都说了些什么吧。
So Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him, "This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: 'How long will you refuse to humble yourself before me?"
摩西、亚伦就进去见法老,对他说:“耶和华希伯来人的上帝这样说:你在我面前不肯自卑要到几时呢?”
So I went to see him about two weeks before the hearing, and I told him, I said: "you know the fact your staff has gathered are true, what you think really did happen."
所以我在听证会两个月前拜访了他,对他说:,你的员工们搜集的信息是真的,你想的那些事情确实发生了。
If you understand what I have said before, then the two conditions should be understood without explanation attached.
如果你读懂了我前面的话,那么这两个条件不用解释也应该懂的。
Then the Spirit of God came upon Zechariah son of Jehoiada the priest. He stood before the people and said, 'This is what God says: 'Why do you disobey the Lord 's commands?
那时,神的灵感动祭司耶何耶大的儿子撒迦利亚,他就站在上面对民说,神如此说,你们为何干犯耶和华的诫命,以致不得亨通呢?
Then King David went in and sat before the Lord, and he said: 'Who am I, o Lord God, and what is my family, that you have brought me this far?
于是大卫王进去,坐在耶和华面前,说,耶和华神阿,我是谁?我的家算什么,你竟使我到这地步呢?
Having said that, looking at the reasons why the person strayed can help piece together what's left of what you had before.
已经说过,看一下人为什么会出轨的原因能够帮助你拼凑起以前有过却失去的东西。
Three days before his death, Malcolm said, “I'm man enough to tell you that I can't put my finger on exactly what my philosophy is now.
在他死前三天,马尔科姆说,“我可以大胆地告诉你们,我自己也无法准确指出哪个才是我的人生哲学。”
Then the Spirit of God came upon Zechariah son of Jehoiada the priest. He stood before the people and said, 'This is what God says:' Why do you disobey the Lord 's commands? You will not prosper.
那时,神的灵感动祭司耶何耶大的儿子撒迦利亚,他就站在上面对民说,神如此说,你们为何干犯耶和华的诫命,以致不得亨通呢?
"Oh!" said she, "I heard you before; but I could not immediately determine what to say in reply."
“噢,”她说,“我早就听见了;可是我一下子拿不准应该怎样回答你。”
He said, 'Had you ever blamed him for telling lies before he claimed what he claimed?
他说,'你们以往任何时候都指责他妄言之前他声称,他所声称的?
Before we go though, the answer to this week's question, which was: if you were in space and there was a big explosion, what would you hear? William you said.
结束之前我们来回顾一下本周问题:假如你身处太空,这时发生了一场大爆炸,你将会听到怎样的声音?
This is what I meant earlier when I said that you should know Perl well before starting on the one-liners.
这就是我在前面说到在开始使用一行程序之前应该非常清楚Perl时所指的意思。
Vanessa: Nate… You have to end this for yourself. Forget about what I said before. You are better than this.
为了自己你应该结束这事。忘了我以前说的话吧。你可以做的更好。
'you are old,' said the youth, 'as I mentioned before, And have grown most uncommonly fat; Yet you turned a back-somersault in at the door — Pray, what is the reason of that?'
‘你已经老啦,’年轻人说:‘像我刚才说的一样,你已经变得非常肥胖;可是你一个前空翻翻进门来,这是怎么搞的?请你讲讲。’
No, I mean what you said ten minutes before is different from what you say now.
不,我的意思是说,你十分钟前说过的话跟你现在说的又不一样了。
Someone said, if you can bless in the three months before Christmas, so three weeks before the next year, the blessing to you can do it, what time I wish you: money, career love.
有人说,如果你能在圣诞前三个月接到祝福,那么在来年的前三个礼拜,对你的祝福就能实现,现在我几祝福你:钱途无量,事业爱情一帆风顺。
As I said before, it's not about what I like. So what kind of western medicine are you going to give me? What is the medicine called?
我刚才说过了,不是我喜欢不喜欢的问题。你要给我开什么西药?这药的名字是什么?
As you continue through the presentation, often remind the listeners of the relationship between the current subject and what has been said before during the presentation.
当你要转到下一个议题的时候,通常要提醒听众前后两个议题之间的关系。
You have said, 'It is futile to serve God. What did we gain by carrying out his requirements and going about like mourners before the LORD Almighty?
你们说:侍奉神是徒然的,遵守神所吩咐的,在万军之耶和华面前苦苦斋戒,有什么益处呢?
You have said, 'It is futile to serve God. What did we gain by carrying out his requirements and going about like mourners before the LORD Almighty?
你们说:侍奉神是徒然的,遵守神所吩咐的,在万军之耶和华面前苦苦斋戒,有什么益处呢?
应用推荐