These dams blocked access to upstream spawning beds for six species of salmon on what once was one of the most productive salmon rivers in the world.
这些水坝阻断了6种鲑鱼的上游产卵地,而这条河曾是世界上鲑鱼产量最高的河流之一。
Unfortunately, it is in the nature of the archaeological evidence, which is almost invariable only a sample of what once existed, that such figures will always be elusive.
不幸的是,从考古学证据的性质来看,这类人物总是难以捉摸的,因为考古学证据几乎是一成不变的,只是曾经存在过的东西的一种样品。
It helps people remember what once happened such as dreams, friendships and happiness.
它帮助人们记住曾经发生过的事情,如梦想、友谊和幸福。
It's hard work, but while you are reading, you'll find that what once seemed like a duty is now a pleasure.
这是一项艰苦的工作,但当你阅读时,你会发现曾经被视为一种义务的事情现在变成了一种乐趣。
Pushed by science, or what claims to be science, society is reclassifying what once were considered character flaws or moral failings as personality disorders akin to physical disabilities.
在科学或自称科学的理论的推动下,社会正在将曾经视为性格缺陷或道德缺陷的某些特征,重新归为类似于身体残疾的人格障碍。
What once took years and cost millions now takes days and costs thousands.
此前我们需要数年、花费上百万元而今只要几天、花费几千元。
Now, what once I would have done in my spare time occupies most of my time.
可是现在,我却只能在空闲里度过我的大部分时间。
And the guests love it. As the project coordinator explains, what once was a problem has now turned into an asset.
而顾客非常喜欢,就像计划协调人解释的,这曾经是个问题,但现在已经变成一项资产。
This should greatly reduce the time and cost and let you automate what once required several months of manual effort.
这可以极大减少时间和成本,并使您可以自动完成过去需要数月的人工才能完成的工作。
Once captured, the emissions will be 'injected' two kilometres underground, in what once was a natural gas reservoir.
一旦吸收后,排放量将会注入二公里的地底下曾是天然气体的储存器。
Together, the changes are solving what once seemed the most difficult problem facing the future of humanity: growing population.
这种改变也解决了之前看起来相当严重的人类难题:不断膨胀的人口。
Social media play into the parts of human character that don't change, even while changing the nature of what once seemed immutable.
社交媒介展示的是人类特质中不会改变的部分,即使在改变曾经看起来不变的本质。
Indeed, what once took up two entire exhibition halls at San Francisco's Moscone Center is now reduced to a much smaller show floor.
事实上,年度展会现在已从在旧金山Moscone会展中心占据两个会场的规模缩小到一个更小的展厅。
T look the same to you, because your brain is correctly interpreting them as what once in a shadow, as sending, say a thousand photos per second into my eye.
但是,大家看起来却不一样,But,they, don,因为你们的大脑正确地给予了解释,处于阴影当中,每秒钟向你的眼睛发出一千张图片。
Today, the warriors are primarily an army of gray – the color of the clay – but you can still see tiny remnants of what once was colorfully painted armor and clothing.
今日,这些勇士虽然基本上只是一个灰色(泥土的颜色)俑阵,但是仍然可以隐约看到他们曾经穿着的彩绘盔甲和服饰。
"It makes you think twice about these kinds of expenses after your income dries up," said Ivanov. "I just don't have the spare money for what once seemed part of my routine."
“当你失掉了收入来源的时候,你面对这种花销不得不反复考虑,”Ivan ov说,“我已经没有余钱来享受那种在过去仅仅是我日常生活一部分的东西了。”
The administration has not really thought through what it plans to do once the fighting stops.
政府还没有真正充分考虑一旦战争结束它打算做什么。
What do you do with the gas once you've captured it?
一旦你得到了这些气体你会怎么做呢?
Once in a while, I'll listen to the radio to see what they are putting out, but it's not too often I hear something I like.
偶尔,我会听听收音机,看看他们在播什么,但不常听到我喜欢的东西。
But once we figured out what it was and reconstructed it.
但一旦我们弄清楚它是什么,就重建它。
A schoolboy once asked George Daniels what he had at the end of the chain that led to his pocket.
一名男学生曾经问乔治·丹尼尔斯,他那根伸进衣袋的链子末端有什么。
Once children become capable of answering such questions as "what does it mean to remember?” and "what does it mean to know something?” improvements in memory seem to occur.
一旦儿童能够回答诸如“记得是什么意思吗?”以及“知道某事或某物是什么意思吗?”等问题的时候,可能就会促进并完善他们的记忆。
A small but vocal group of Hawaiians and environmentalists have long viewed their presence as disrespect for sacred land and a painful reminder of the occupation of what was once a sovereign nation.
一群规模不大但积极发声的夏威夷人和环境保护主义者长期以来一直把这些(望远镜)的存在视作对圣地的不敬,以及勾起他们对曾经主权国家被占领的沉痛回忆的事物。
Once or twice I heard her muttering, but when I said, "Sorry? What did you say?" she didn't respond.
有一两次我听见她在嘀嘀咕咕,但当我说“抱歉?你说什么?”时,她没有回答。
Once they got started, other neighbours saw what was going on and joined in the effort.
他们开始后,其他邻居看到了发生的事情,也加入进来一起努力。
What has happened is that people cannot confess fully to their dreams, as easily and openly as once they could, lest they be thought pushing, acquisitive and vulgar.
现在的情况是,人们不能像以前那样轻易、公开地完全承认自己的梦想,惟恐别人认为他们爱赶时髦、贪得无厌、庸俗不堪。
That morning, I once again stuck my head into the attic, and this time I almost screamed…Not from what I saw, but from what I did not see.
那天早上,我又把头探进阁楼里,这一次我几乎尖叫出来…并不是因为我看见了什么,而是因为我什么都没有看见。
Both Martin Luther King and John Kennedy appealed to the idea that humans can transcend what were once considered inherent limitations.
马丁·路德·金和约翰·肯尼迪都发起呼吁,倡导人类能够超越曾经被认为是固有局限性的观点。
Both Martin Luther King and John Kennedy appealed to the idea that humans can transcend what were once considered inherent limitations.
马丁·路德·金和约翰·肯尼迪都发起呼吁,倡导人类能够超越曾经被认为是固有局限性的观点。
应用推荐