"Many of my friends would say, 'that is just too high a price to pay' but what the hell, nothing ventured, nothing gained, " Croot said on eBay.
科鲁特在网上表示:“我的许多朋友可能会说,‘你赔大了’,但什么是地狱呢? 地狱就是没有冒险则没有收获。”
I'm glad we had several weeks where nobody knew what the hell was going on, or whether Sam was lost forever, because theorizing and speculating is all part of the fun with a show like SUPERNATURAL.
我很高兴过去几周大家没有一个人知道这部剧到底在演什么或Sam是不是永远的迷失了。因为推理和思考是类似SUPERNATURAL这样的剧集给我们带来的所有乐趣。
He steps closer the window and looks into the black, "What the hell is going on in there?"
Michael走近窗户,望着窗后黑色的背景,“到底里面是出什么事了?”
But damn… surely we should be able to ask: what the hell is going on if you need hatred to get off?
但是我了个去啊……我们确实应该问:你生活里到底出了什么鬼事情让你需要憎恶才能解脱?
But I sure as hell couldn't do what these guys do every day, going out on patrols and trading fire under these conditions.
但是十分肯定我不能做那些同伴每天所做的事情,我需要每天都外出巡逻而且在这些条件下同敌人交火。
You don't discover the cause of something like AIDS by dealing with incredibly obscure things. You just look at what the hell is going on.
你不用看的那么远,与这些无比模糊事物打交道,你是无法发现一些事物的起因的,比如说艾滋病的起因。
Any happy outcome along these lines might prove hard to see, what with the distracting flocks of pigs arcing through the sky on their way to the new ski resorts in hell.
然而因为一群心不在焉的,在通往地狱新滑雪圣地的路上胡乱飞来飞去的猪,上述这些观点也许很难产生令人满意的结果。
You're in a profession in which you and your colleagues celebrate graduation by putting on the same silly hats and robes that were worn a thousand years ago. What the hell did you expect?
你的工作就是,每当学生毕业的时候,你和你的同事穿戴上一千年以前就有的那种傻傻的帽子和长袍去庆祝,你还想期望什么?
You just look at what the hell is going on. Well, here's a bunch of people that are practicing a new set of behavioural norms. Apparently it didn't work because a lot of them got sick.
你仅仅看看这些事情是怎么发生的就行了,那儿还有一群人正在实践新的行为标准呢,但明显不管用,因为许多人已经感到恶心了。
Face flushed, Chappelle turned on Nina. "What the hell is going on here?" he demanded.
查普利满脸通红,转身问尼娜:“这到底是怎么回事?”
If I didn't want to die what the hell was I doing on a beach in California with a gun?
如果我不想死,那么我拿把枪战在加利福尼亚的海滩上干什么!
But, when you consider that the average distance of a police gunfight is well under 7 yards, often less than 10 feet, we must ask ourselves what the hell is going on?
但是,当你考虑到一个警察在枪战中的平均距离往往少于7码(7米差一点),甚至常常不到10英尺时,我们不禁抚心自,到底出了什么事?
When everyone was feeling devastated and preparing for the funeral, Jasper himself called from Afghanistan, asking his father what the hell was going on.
正在所有人都感到哀伤并准备治丧时,贾斯普本人从阿富汗打来的电话,问父亲到底发生了什么?
What the hell is going on with you guys?
你们到底在搞什么鬼?
We construct either heaven or hell on earth, depending on what we give to our relationships.
我们能把这个世界变成天堂还是地狱取决于我们在关系里所付出的。
Erik: What the hell are you doing here? Why arent you on the plane?
埃里克:见鬼,你在这做什么?不是应该上飞机了么?
Then hell opens its doors and one cannot understand what has happened – such a beautiful relationship, why is it on the rocks?
于是地狱打开了它的大门,而你却不知道到底怎么了;这么美好的关系为什么会触礁呢?
What do you call a man who babbles on and on about the same topic and is as boring as hell?
一个不停唠叨同一件事,并且无聊到死的家伙应该被叫做什么?
"Seriously," Kevin said, his eyes half closed. "What the hell do you guys do on the weekends?" You're been gone every Friday this summer.
“说正经的,”凯文半闭着眼睛问:“你们每个周末到底干什么去?”
Naoto Kan, the prime minister, was reduced to demanding that Tepco executives tell him what the hell is going on after the company waited an hour before informing him of an explosion at the plant.
日本首相菅直人(Naoto Kan)被迫质问东京电力高管:到底发生了什么。该公司等了一个小时才通知他核电站发生了爆炸。
So people who don't know what the hell they're doing or who on earth they are can, for only $2.95, get not just a cup of coffee but an absolutely defining sense of self.
所以人们花两块九毛五美圆所买的不仅仅是一杯咖啡,而是自己做主的感觉。
One female executive described what happened to her: "I was placed on a project to manage that was the 'project from hell'. Was I set up for failure?"
一位女性高管这样描述发生在自己身上的事情:“我‘被’接手了一个非常糟糕的‘地狱项目’,我要为失败做好准备吗?”
One female executive described what happened to her: "I was placed on a project to manage that was the 'project from hell'. Was I set up for failure?"
一位女性高管这样描述发生在自己身上的事情:“我‘被’接手了一个非常糟糕的‘地狱项目’,我要为失败做好准备吗?”
应用推荐