Rambo's charms on stage… Wow! So smartly dressed, what occasion was that?
阿保在舞台上的魅力…哇,穿得那么帅,到底是什么日子啊?
It means at what occasion, at what time for someone, say what and not say what in some way.
即在什么场合,什么时间对什么人以什么方式说什么,不说什么。
If it was not allowable for him to gain my affections, because I had no money, what occasion could there be for making love to a girl whom he did not care about, and who was equally poor?
要是说,他不愿意跟我相爱,就是因为我没有钱,那么,他一向不关心的一个姑娘,一个同样穷的姑娘,他又有什么理由要去跟她谈恋爱呢?
To what extent Hook is to blame for his tactics on this occasion is for the historian to decide.
胡克在这种情况下所采取的策略在多大程度上应该受到责备,这要由历史学家来决定。
He found what he was saying was not proper for the occasion and he stopped short.
他觉得自己说的话不对碴儿,就停住了。
Relatives of his victims saw the trial as an occasion for commemorating what their families suffered.
受害者的亲属将这次审判看作是纪念他们的家人所遭受苦难的一个机会。
This seemingly irrational line has been repeated in every possible permutation, on every possible occasion, e.g. "What big brother is reading not a book, but loneliness."
这句看上去很无厘头的话被用在了所有场合下的所有可能搭配的排列中,比如,“哥看的不是书,是寂寞。”
At this very moment, through the wonder of telecommunications, more people are seeing and hearing what we say than on any other such occasion in the whole history of the world.
就在这个时刻,通过电讯的奇迹,看到和听到我们讲话的人比在整个世界历史上任何其他这样的场合都要多。
At this very moment through the wonder of telecommunications, more people are seeing and hearing what we say than on any other such occasion in the whole history of the world.
此时此刻,通过电讯的奇迹,看到和听到我们讲话的人比在整个世界历史上任何其它这样的场合都要多。
Then Sagan gave one more instruction: Lewin would insist the company rise to the occasion. Do what he would do.
接下来萨甘做出了更多的指示:列文在这种时候会坚持为公司挺身而出。去做他所做的。
They are different from writer in that they have no occasion to talk about what they have fathomed in life.
他们与文人不同的是:他们虽然“琢磨”出了生活的本质,却连一句多余的话都懒得说了。
Their affectionate mother Shared all their grief; she remembered what she had herself endured on a similar occasion, five and twenty years ago.
她们那位慈祥的母亲也跟了她们一块儿伤心;她记起二十五年以前,自己也是为着差不多同样的事情,忍受了多少苦痛。
So yes, I have on occasion had a project where somebody says, hey, what can we do with this type of technology?
因此,是的,我偶尔会有个项目,里面有人说,嘿,我们可以用这种技术来干嘛?
More important, the incident is perhaps the only recorded occasion in which Ferguson, the embodiment of both an irresistible force and an immovable object, has allowed himself to be told what to do.
更重要的是,弗格森这位集强势和稳固于一身的罕见人物,从来就不会要求别人来告诉他该如何解决问题,而上述插曲也许是唯一一次有记录在案的特例。
But on occasion they wondered where the blue Jay had gone and how he was doing and, most of all, if he was still the color blue and what it had all meant.
但是,偶尔他们会想冠蓝鸦飞去了哪里,现在过得怎样,最重要的是,它是否依然是那鲜艳的蓝色,以及曾经发生的一切究竟意味着什么。
Let's see what young lovers are preparing for the upcoming occasion in Shijiazhuang of Hebei Province.
让我们一起去看看河北省石家庄的年轻情侣们为这个即将到来的节日准备了什么?
I'd studied this card on more than one occasion, trying to work out some depth to what he was telling me.
我不止一次研究这张贺卡,试图深入一点儿弄明白他在跟我说什么。
This article will help you to learn what helps you to fall asleep, as well as offering particular techniques that you can try when you find it impossible to fall asleep on occasion.
这篇文章会教你如何入睡,同时也为你提供一些特殊技巧;当你失眠的时候你可以试一试。
I really don't know what kind of man he really is; on one occasion, he is normal, and on another, he ACTS like a lunatic.
我真不了解他到底是怎样的人;一会儿正常,一会儿又像个疯子。
On one occasion she asked him to please repeat what he had said, but he replied, "I've already told you and won't repeat it."
一次,她让他再说一遍,但他却说:“俺已经告诉过你了,不想说了。”
What better way to celebrate the occasion than to win a trophy engraved with his name?
有什么比获得刻有自己名字的奖杯能更好的庆祝这个时刻呢?
The invitation will tell you what the occasion is, when it is and, occasionally, what you should wear!
请柬上会写明邀请你去的场合、时间,有时还会告诉你该穿什么服装。
I was, on occasion, shocked by what I read, and I learned some things I never knew I never knew, but only once did I make the comment that a line was too crass.
偶尔地,我被我读到的震惊,我知道了也许从不会知道的东西。
And almost every one has such an experience that the mobile phone rings continuously on a formal occasion, which interrupts the people around, distracting them from what they're doing.
和几乎所有的人都这样的经验,移动电话铃声不断在正式场合,而中断,周围的人,分散注意力从他们在做什么。
While we must admit that better results are needed, today is a fitting occasion to think about what this treaty meant when it came into force five years ago, and the promise it offers for the future.
我们必须承认需要取得更好的成果,而今天是一个适当的机会,我们可以借此机会回想该条约在5年前生效的意义,并展望今后的前景。
It is important to distinguish what kind of occasion you will be attending before you plan for a pleasant evening.
在计划过个愉快的夜晚之前,先分清楚要参加的是哪一种场合是很重要的。
It is important to distinguish what kind of occasion you will be attending before you plan for a pleasant evening.
在计划过个愉快的夜晚之前,先分清楚要参加的是哪一种场合是很重要的。
应用推荐