That's a real critical issue--what is the range of temperature or climate conditions to which we can adapt, and when do we exceed those?
那是一个真正关键的问题——我们可以适应的温度或气候条件的范围是什么,我们什么时候会超过这些范围?
You can sense temperature variations, proprioception (position of your muscles), and the force of gravity (you do this by knowing at what Angle your head is in while your eyes are shut).
你可以体会到温度变化,本体感受(体会到你每块肌肉的方位)和重力感(通过闭上眼睛时头部的角度来感知)。
If they do, the next question is: what phenomenon stands in for heat in the case of locusts, pushing them to the entomological equivalent of the Curie temperature?
如果确如预测,那么接下来的问题是:究竟是什么现象代表了事例虫群的温度,驱使它们等效与昆虫学上的居里温度。
That's a real critical issue - what is the range of temperature or climate conditions to which we can adapt, and when do we exceed those?
这真是一个棘手的问题——我们能适应多大的温度和气候条件变化幅度,和什么时候我们会超越这个幅度。
What is the lowest temperature ever achieved in the laboratory?
在实验室里曾经到达过的最低温度是多少?
What your outside temperature is, humidity, number of spray pumps operating and so forth in the containment.
你们外部的温度,湿度是多少,运行的喷油泵的数字等等,在容器里的。
You can look at the high temperature gas reactor but this is more or less dated information because we're going to a different technology than what is being proposed here.
你们可以观察高温气体反应堆,但是,这差不多是陈旧的信息,因为我们要讲的是一个不同的技术,那比我们在这提议的要陈旧。
"We have not had a clear understanding of what is driving this melting because the atmospheric forcing - the temperature at the surface - is not warm enough to cause such a melting," he added.
“我们对什么在推动这一冰融尚无明确的认识,因为大气促成的-表面温度-还没有热到足以导致如此的冰融,”他补充说。
When we looked at this probability distribution for the occupancies of the levels, of course, what it says is at any temperature, he lowest level is the most probable.
当我们考虑,能级被占据的概率的时候,这个式子意味着在任何温度下,最低能量的状态总是最有可能被占据的。
But what would happen if, as a growing number of models suggest, the actual temperature rise is twice as great?
但是越来越多的模型预测,实际的温度上升是两倍之多,那将会怎么样?
This is a handy tool (see Listing 8) if you've got Internet friends who complain about how hot or cold their area is, and you want to quickly figure out what the problem is with their temperature.
如果您的网友抱怨他们那儿有多冷或者多热,您可能希望能够很快确定气温到底多高,那么这是一个很方便的工具(如清单8所示)。
From the scientific perspective, the total of all these offers falls far short of what is required to keep the temperature rise below 2c and the catastrophic changes that could trigger.
从科学角度来看,所有这些承诺都远远达不到要求,无法限制气温上升小于2摄氏度、并防止其引发灾难性变化。
But what we've found is that in the high temperature limit, we had the equipartition of energy result.
但是我们会发现在高温极限下,我们可以得到能量均分原理。
What I really want to do is just give an example of what happens when you throw the thing, the material into a calorimeter and see how much the temperature changes.
我想做的是给出当,你把这些东西,这些材料扔进,量热计时会发生什么,看看温度会变化多少。
That's because they use a model of dark matter that decays into certain types of particles such as heavy quarks and travels at the same speed no matter what the temperature is.
由于他们采用的暗物质模型只能衰退为诸如重夸克这样的特定粒子,并且运行速度平稳,未受温度影响。
We should should be able to figure out what the equilibrium energy is at a particular temperature.
我们应该能计算出,在一特定温度下的平衡能量。
And our question is, what we're going to be asking is, how many, if I give you the total pressure and the temperature here, what else do I need to know to find out all these molar fractions?
我们的问题是,如果我们被问到多少,如果给定总的压强和温度,我们还需要知道什么,才能知道混合的摩尔分数?
Amount of temperature change depends linearly on the molality of B, with a constant that depends on what the mixture is.
温度的变化量,正比于b的摩尔数,比例常数和混合物是什么有关。
So, instead of maintaining the same temperature all day, which would waste a lot of our energy, our body temperature rises and falls in accordance to what is needed.
一整天维持同样的体温需要耗费大量的能量,因此,体温会按照需要不断的升降。
So now if I put sugar in the water, and I follow my diagram here, what I find is that the new melting point of water T1 is some new temperature t, T1, where T1 is less than 273 degrees Kelvin.
现在,如果我在水中放上糖,按照我的相图,我会发现水的熔点变成一个,新的温度,这里T 1小于273开尔文。
And what that says is that the heat capacity and of course we could take the limit of this, but we can just take the derivative of this with respect to temperature more easily.
那意味着热容,当然我们也可以做它的极限,但我们用它,对温度求导更容易些。
What Japan is doing is they are making everyone take a temperature when they get off the airplane," she said.
日本的做法是,他们让所有下飞机的乘客量体温。
And what we are supposed to get out of this is, what's the phase transition temperature?
从这个可以得到什么?,转变温度是多少?
Light is what preps us for waking, alerting the brain to increase body temperature and cortisol, and decrease melatonin.
早晨的日光让我们做好起床的准备,它提醒大脑升高我们的体温以及提高皮质醇的水平,同时降低褪黑激素的水平。
The noncrystalline structure is achieved by relatively rapid cooling below what is referred to as the glass transition temperature, around 1, 000 degrees Fahrenheit for the soda-lime variety.
它不结晶的结构往往是通过在玻璃化转变温度以下迅速冷却而得到,对于碱石灰玻璃而言,大约在华氏温度1000度左右。
“What we're attempting to do is measure collective happiness on a much larger scale, similar to measuring the temperature outside,” Professor Danforth said。
丹福思教授说:“我们想评定更大范围人群的集体快乐指数,就像测量室外温度一样。”
What astronomers observe with Chandra is essentially the evaporation of the cold gas, which glows at a temperature of about 10 million degrees.
天文学家通过Chandra观测到的大尾巴,从本质上说是冷气体的蒸发,这一过程在1亿摄氏度的温度下,发出大量X射线。
What astronomers observe with Chandra is essentially the evaporation of the cold gas, which glows at a temperature of about 10 million degrees.
天文学家通过Chandra观测到的大尾巴,从本质上说是冷气体的蒸发,这一过程在1亿摄氏度的温度下,发出大量X射线。
应用推荐