Mark. What is English that vomits this words of "God created Mauritius, imitated again to build to create Garden of Eden Mauritius" that say?
马克。吐温说的“上帝创造了毛里求斯,再仿造毛里求斯创造了伊甸园”这句话的英文是什么呢?
One of the showiest stunts that some languages can pull off is an ability to build up words of breath-breaking length, and thus express in one word what English takes a whole sentence to say.
有一些语言最令人叹为观止的特色之一,是能够创造出某些长得无法一口气读完的单词,由此用一个单词就能表达英语需要用一整个句子才能说出来的意思。
What is the secret of your beautiful English handwriting?
你的英文书写如此优美的秘诀是什么?
What is the secret of your excellent spoken English?
你的英语口语很优秀,秘诀是什么?
For those going away to study or work in an English environment, they have to learn to listen, because they need to know what is bouncing back to them so as to reply.
对那些要出去在英语环境中学习或工作的人来说,他们就得学会听,因为他们得明白别人说了什么才可以做出反应。
What they do have is a hierarchy of adjective classes that (for whatever reason) occurs in a more-or-less fixed order in English.
他们只是提供了一个不同类别形容词的层次结构,(不管有没有原因)该结构在英语中基本上是有固定顺序的。
Forget hours of work, English dons insist: the world holds both quick learners and plodders. What matters is what a student has learned.
别看工作时间,英国导师们坚持道,世上既有脑子灵快的,也有慢而勤奋的,关键是学生学到了什么。
What I mean by this is that your thought processes are not confined to English during the act of reading.
我这么说的意思是在阅读过程中你不是完全用英语思维。
If you mean it as an explanation of what the new code is supposed to do, write that explanation in English instead.
如果你是想解释新代码应该做什么,那么还是用英语解释更合适。
We call it the Efekta-system: the classroom, the i-lab, the life-club. What the school languages can offer is to help people use their English better.
我们将班级教学,教学实验室以及生活俱乐部统称作Efekta系统,语言培训机构最终带给学员的应该是教会他们如何将英语在生活中运用自如。
But the fact that my grandfather can understand and use an iPhone well enough to help me guess my way back into the English mode is great example of what a universal user interface should be like.
不过,我的祖父能够理解和使用iPhone 他甚至帮我猜测如何切换回英文模式。这真是个绝好的例子,通用的用户界面就该这样。
So this commands, number two here — can someone just quickly translate into the English what it is doing for us?
所以这个命令,在这里的第二个-,你们谁能快速地把它翻译成,英语来说明这是干什么的吗?
If migrants are not satisfied by that, they have choices: what meets their eye as they leave mass is a smart new Pentecostal church, with worship in Portuguese as well as English.
如果移民对此还不满意,他们还有别的选择:当做完弥撒离开时映入他们眼帘的是一个崭新的五旬节派教堂,以葡萄牙语和英语做礼拜。
So what they need is a pathway to legal status: they should register, admit that they broke the law, pay a fine, and taxes, and learn English.
因此,要做的就是给他们需要的一条取得合法地位的途径:登记注册,承认违法,缴纳罚金,上缴税收和学习英语。
As for foreign systems of governance, Dover's citizens will tell you: that is what the English Channel is for.
至于外国管理制度,多佛尔市民会告诉你:那就是英吉利海峡的目标所在。
Much of this difference is explained by ethnicity: unsurprisingly, poor children who do not speak English at home have fewer words in what is their second or third language.
这种差异很大程度上用源于种族:对在家不说英语的穷孩子来说,英语是他们的第二或第三语言,词汇量自然少。
So, what I want to do is, I want to discuss the scientific notion of language, at first restricting myself to systems like English and Dutch and American sign language and Navajo and so on.
因此,我想做的是,我想来谈谈语言的科学定义,首先我会将自己限定在,诸如英语,荷兰语,美国手语,或迪瓦霍语等语言系统之下。
In modern English it refers to worship services, so the liturgy of a worship service is what you do.
在现代英语里,它是指礼拜仪式,礼拜仪式就是指你所要做的例规。
But we had parents who said, "Okay, making our children good human beings is all very well, but what about math and science and English?
不过也有家长担心:“好吧,我们孩子能造福人类这非常好” ,“但是数学,自然科学,英语,这些课程耽误了怎么办??”
Whereas, when you use English in life, especially when you are doing translation or dealing with foreigners, you will realize that what you learnt is far from enough.
然而等到你在生活中遇到需要用到英语的场合时,特别是在做翻译以及和外国人打交道时,你才会发现越来自己学的还不够用。
In what will be a landmark ruling on English family law, Mr Granatino is now challenging this in the country's highest court.
此案将成为英国婚姻家庭法的里程碑判例。格拉纳·迪诺如今正在向英国的最高法院提起上诉。
If we hear English that is not perfect, we don't think, "Oh, what for bad English, your English is so bad". We'd very impressed, "we want to speak Chinese as good as you speak English".
如果这个人的英文不是很好,我们绝对不会想“这个人的英语怎么这么差”,而是会很震惊,觉得“如果我的中文说得和你英文一样好就好了”。
Blachevelle is very stingy; there are hardly any green peas in the market; one does not know what to eat. I have the spleen, as the English say, butter is so dear!
落了一夏季的雨,这风真叫我受不了,风又熄不了我心头的火,勃拉什·维尔是个小气鬼,菜场里又不大有豌豆卖,他只知道吃,正好象英国人说的,我害‘忧郁病’了,奶油又那么贵!
What the law professors have uncovered is not investors buying and holding English-law governed bonds, but investors piling into the safer asset class when a default appears imminent.
这些法学教授们发现,当距离违约仅一步之遥时,投资者不会买入并持有英国法律辖内公债,而是纷纷奔向较为安全的资产类别。
What we can forecast with some confidence is that English will remain the world's leading language for as long as anyone reading these words is alive.
我们能够略带自信地预测,只要阅读这些文字的人还活着,英语就仍将是全球主要语言。
But human nature being what it is you can be sure that people who spoke Old English swore when they hit their thumb with a hammer or when they wanted to say something rude.
不过人类本性如此,你可以确信,讲古英语的那些人也会骂娘,比如说,当他们被锤子敲到手指,或者想讲些粗话的时候。
But human nature being what it is you can be sure that people who spoke Old English swore when they hit their thumb with a hammer or when they wanted to say something rude.
不过人类本性如此,你可以确信,讲古英语的那些人也会骂娘,比如说,当他们被锤子敲到手指,或者想讲些粗话的时候。
应用推荐