What if a garden is built in the school?
如果在学校里建一个花园,将会怎么样呢?
What if a meteorite falls on the plant?
如果一颗流星砸中核电站又怎么办?
What if a "virtual" OS isn't good enough?
如果“虚拟”系统不够好怎么办?
But what if a body - or thousands of bodies - have been washed out to sea?
但在一具遗体——或者是成千上万具遗体——被冲到海里时,又会如何呢?
So what if a few Robin Hoods in skiffs nick the odd tanker off the Horn of Africa?
因此,当一些驾着小艇的新罗宾汉们将在非洲角附近落单的油轮偷走之后,会发生什么事情呢?
What if a developer forgets to update the POM after adding a dependency in Eclipse?
如果开发人员忘记在向Eclipse中添加一个依赖关系之后更新pom,那么该怎么办?
so what if a few lives are used to save American face in an unsaveable situation?
那么,牺牲一些人的生命从不可挽回的局面中挽回美国人的面子,又能怎样呢?
Now, Mary-Kate said, "What if a person is very well suited to having a certain role."
现在,玛丽·凯特说,“如果一个人是非常适合成为一个特定的角色。”
What if a cluster could not be made large enough to handle the required application load?
如果集群的规模还不足以处理所需的应用程序负载,该怎么办?
And the question then is, " "What if a child was raised by a single parent, for example?"
问题是,“要是孩子成长于单亲家庭会怎样
What if a week later you needed to re-align the fields or to add another field for the country?
如果一周后您需要重新排列这些域或者添加其它国家的域怎么办?
What if a team leader depends on E-mail as the notification that it is time to do a code review?
如果一个团队的领导将电子邮件当作提示参加代码评审会的通知,会怎么样?
What if a situation transpired in which, when a few companies defaulted, numerous others followed?
如果出现众多公司随着一些公司的违约而违约的情况呢?
After describing the operation the briefers fielded questions: What if a mob surrounded the compound?
在描述了此次行动之后,汇报者提出了问题:“如果庭院被人群包围怎么办?”
What if a command gave people access to others' Twitter accounts beyond the ability to force a follow?
如果出现一条比强制他人跟随更夸张的文字命令会怎样?
But what if a state ceases to exist as a physical reality-if it sinks, Atlantis-like, under the waves?
但是如果一个国家终止了实实在在的存在,如果它像亚特兰蒂斯一样沉没了,现在躺在海浪之下,那要怎么办呢?
This brings up a few questions: What if a malicious user hacks the underlying security mechanism itself?
这会带来几个问题:如果恶意用户攻破了底层安全机制本身,那么会怎么样?
But the experimenters wanted to push it further: what if a dream's message conflicted with a person's best interests?
但此次实验却使之趋于完善:要是梦境真的和一个人最值乐趣之事不期而遇,将会怎样?
Pep up your old system: What if a potential buyer wants to figuratively kick the tires of your PC before plunking down cash for it?
激活旧系统:如果购买者想要在付钱之前确认电脑的运行情况,你要怎么办呢?
But what if a computer model factors in the educational level of the applicant's mother, which in America is strongly correlated with race?
如果一个电脑模型把申请人母亲的教育程度——这在美国是跟种族强烈相关的——考虑在内,那该咋办呢?
What if a new industry, even a new culture, could be created by giving everyone access to the high-tech tools that he had at his fingertips?
假定一种新工业,甚至一种新文化,可以允许每个人使用他唾手可得的高科技工具创造,会是什么情况?
What if a heavily funded research programme, and articles such as this, promote the idea to people who have little interest in moving to a low-carbon world?
如果有一个获得大量资助的研究方案和许多像这样的文章,向那些对转向低碳世界兴趣不大的人推广理念,情况将会怎么样?
What if a group of nonprofits got together and created an application where you could donate to one, or all of the groups, each month through your iTunes account?
那么有没有可能把一些非营利组织组合起来放在一个应用程序中,让用户通过iTunes帐户为其中之一或这个组合进行月捐呢?
Individually downloading a dozen photos is no big inconvenience, but what if a user had to download 5, 000 photos, one at a time, to get them out of an application?
分开下载一打照片不会带来多大的不便,但如果用户不得不一张一张地下载5000张照片呢?
Note that in making these decisions, I have already accepted a trade-off: what if a runner participates in more than one race, each of them living in different shards?
请注意:在进行上述决定时,我已经接受了一个妥协:如果一个参赛者参加了不止一项比赛,他们分属不同的切分,那该怎么办呢?
What if a single company manages to dominate data from certain types of sensors or control the information about where sensors can be found and which of them are active?
要是一家公司要从某种类型的传感器或需要掌控关于哪里可以发现传感器,以及哪些传感器处于激活状态,那又该发生什么呢?
What if a hacker discovers a vulnerability in the security mechanism that allows him to break through the authentication without the need to know the required user's authentication information?
如果黑客在安全机制中发现了一个漏洞,让他可以破解身份验证,而不需要了解用户的身份验证信息,那么会怎么样?
What happens if you interpose a glass plate between two mirrors?
要是你把一个玻璃盘子插入两面镜子之间会发生什么?
What happens if through disease a hip-joint ceases to be able to resist such forces?
如果因为疾病导致其中一个髋关节不再能够支撑这么多的力量,将会出现什么情形呢?
What happens if through disease a hip-joint ceases to be able to resist such forces?
如果因为疾病导致其中一个髋关节不再能够支撑这么多的力量,将会出现什么情形呢?
应用推荐