I love imagining what even the most run-down house could look like with a little tender loving care.
我喜欢想象,哪怕是最破旧的房子,只要有一点点温柔的呵护,会是什么样子。
struggling to do what even they recognise is in their best interests.
扎着去做他们认为最符合自己利益的事情。
Last Friday, however, showed the limits of what even the best preparation can do.
不过,上周五的灾难却说明了,就算是最充足的准备,也是有限的。
Even God can't please everybody. Only a fool would try to do what even God can't do.
所以只有傻瓜才会去做上帝无法完成的事。
I've chosen to include the image above because the story behind it is a good example of what even simple research can lead to.
我选择这张图片是因为它可谓一个绝佳的例子,照片的背景只需做一些简单的调查便可知道。
The benefits of such a memory technology would allow computers and servers to boot instantaneously – much faster than what even the fastest SSD today can do.
这项技术带来的好处在于,利用它计算机和服务器可以实现瞬间启动,比配备了目前最快的SSD硬盘还要快。
Poor people are not stupid, but they can be misinformed or overwhelmed by circumstance, struggling to do what even they recognise is in their best interests.
穷人们并不笨,但是他们会被环境所误导或压制,奋力去做他们认为最符合自己利益的事情。
What even chart-busting toddlers and preschoolers don't need are special "gifted" programs or learning tools such as flash cards, educational DVDs or brain-building computer games.
即使是聪慧的学步幼儿和学龄前儿童也不需要专门的天赋训练项目或学习工具,如动漫卡片、教育DVD或健脑电脑游戏。
What you may not know is that the Titanic wasn't even the flagship of this class.
你可能不知道的是,泰坦尼克号甚至不是这一类的旗舰。
Today I'm debt-free, resourceful—and I understand that even the shiniest packaging can't predict what you'll find on the inside.
如今我无债一身轻,机敏过人——而且我明白,即使外表光鲜靓丽,我们也无法预测里面的东西是什么。
When people are stressed or thinking hard about something, then they will often put on a "grumpy face" without even knowing what they are doing.
当人们感到有压力或正在努力思考某件事时,他们往往会摆出一副“暴躁的面孔”,而自己甚至意识不到。
The mainly silent Dr. Gong finally even offered a diagnosis for what troubled me.
最终,沉默寡言的龚医生甚至为困扰我的病症给出了一个诊断。
Explaining what the data revealed, he said, "What you see is that even after three years, mental health is still better, which is unlike many other things that we think will make us happy.
在解释数据所展示的内容时,他说:“你会发现即使在三年后,心理健康仍然会变得更好,这与许多其它我们认为会让我们快乐的事情不同。”
Gong finally even offered a diagnosis for what troubled me.
最后,龚甚至为困扰我的(症状)做了一个诊断。
He prowled around the room, not sure what he was looking for or even why he was there.
他在房间里悄悄地走来走去,不知道自己在找什么,甚至不知道自己为什么在那里。
Cynthia is not ashamed of what she does, even if she ends up doing something wrong.
辛西娅并不为她所做的事感到惭愧,即使她最终把事情做错。
What amazed him even more than her appearance was her poise.
比她的长相更让他惊讶的是她的沉着镇定。
She couldn't know what time he'd go, or even for certain that he'd go at all.
她不知道他何时要走,甚至于还不能确定他究竟要不要走。
We should be delighted to pursue knowledge for its own sake—even when what we find out is something we didn't particularly want to know.
我们应该为追求知识这件事本身而感到高兴——即使我们所学可能并不是我们特别想知道的。
Even without knowing what was in the message, the knowledge of who sent them and to whom was enormously revealing and still could be.
即使不知道信息的具体内容是什么,知道信息是谁发的和信息发给谁也透露了客户隐私,并且这一漏洞还会继续存在。
Animals, even insects, carry out what look like very complex decision making processes.
动物,甚至昆虫,都执行着看起来非常复杂的决策过程。
That supplies 80 percent of what is consumed, so even covering the whole country in livestock farms wouldn't allow us to cover all our meat and dairy needs.
这提供了80%的消耗量,因此,即使将牲畜养殖场覆盖到整个国家,也不能完全满足我们肉类和乳制品需求。
Not just that! What was even more surprising were all the large organisms that lived down there.
不仅如此!更令人惊奇的是,所有的大型生物都生活在那里。
What is even more interesting is that the brain takes in all the information to create that first impression in about three seconds.
更有趣的是,大脑会在大约三秒钟内吸收所有的信息来创造第一印象。
When poverty shows itself, even mischievous boys understand what it means.
当贫穷出现时,即使是淘气的孩子也能理解它的含义。
When the essayists were later praised for their sympathy, they felt even worse about what they had written.
当这些散文家在后来因同情而受到赞扬时,他们觉得自己写的东西更糟糕了。
They say his ability is very rare, but Samuel doesn't even realize that what he can do is special.
他们说赛谬尔的能力非常罕见,但他压根都没有意识到他能做的事情是特别的。
It sounds arrogant, but it is the truth: I do not feel I have given out even part of what I can give out.
这听起来很自大,但这是事实:我觉得我没有付出我能付出的,哪怕一部分。
What surprised him, even more than the acquisition of this strange power, was that he discovered that what people were saying was not really what they were thinking.
比获得神奇的力量更令他惊讶的是,他发现人们心口不一。
They are absolutely altering the food chain beyond what I think even they understand what they're doing.
毫无疑问,他们正在改变食物供应链,我认为甚至他们自己都不知道这一点。
应用推荐