The puzzle was what benefit would be gained from it when performance might be affected the following day.
令人困惑的是,第二天的表现可能受到影响时,这会带来什么好处。
One day the child was very troublesome, and the mother could not quiet it, do what she would.
有一天,这孩子非常令人讨厌,母亲无论如何也无法让她安静下来。
The man said, "I only wrote the truth, I said what you said, but in a different way." What he had written was, "Today is a beautiful day, but I cannot see it." We're very lucky because we can not only see the beautiful world but also help others. So, enjoy what you have owned today!
这个人说:“我只是写出了真相,我说了你所说的,但方式不同。” 他所写的是:“今天是美好的一天,但我却看不见它。”我们很幸运,因为我们不仅可以看到美丽的世界,也帮助别人看到美丽的世界。所以,享受你今天所拥有的吧!
What is it that makes me the same person as I was a day ago or a year ago or ten years ago?
是什么使得,一天前或者一年前甚至十年前的我和现在的我是一样的呢?
That was probably the worst day of my life but also the best day of my life because that is when I thought you know what I will do, I'll start my own company. I'll start it with bamboo.
那大概是我生命中最糟的一天,但同时也是最棒的一天,因为就是在那个时候,我明白了接下来要做什么,我要开自己的公司,从开发竹子开始。
As I walked, I looked up, trying to realize what made this day so beautiful, so serene. It was as if time had been put temporarily on hold, and I along with it.
漫步雪中,举目四望,我努力思索是什么能够把这一天变得如此美丽和宁静,那一刻,时间仿佛停止了,而我也定格于其中。
Moreover, Cosette could not remember what Marius had said to her on the subject of this absence which was to last only one day, and what explanation of it he had given her.
再说,珂赛特也回忆不起马吕斯对这次不应超过一天的分别曾向她说过什么,向她讲的理由是什么。
I was watching some sitcom one day (don't remember what it was) and one of the characters said, "If I can't sweep you off your feet I'll just wear you down!"
有一天我在看个什么电视剧(忘了叫什么名字了),其中一个角色说:“如果我不能把你一拳打翻,我就耗到你精疲力竭!”
While we're at it, why don't we raise the stakes further by rolling back the calendar a couple centuries: What day of the week was September 6, 1752, in England and its American colonies?
既然我们在讨论这个问题,何不提高赌注把日历往前翻几个世纪:1752年的那一天在英格兰和它的美洲殖民地又是星期几?
But what they didn't know was that it was a special day, the day when, once a year, the Emperor himself administered the law.
但是他们却不知道这是非常特殊的一天,仅仅这一天,一年一次,国王可以自己掌管法律。
It started one day when I was with you at Kandahar. You may not believe what I'm about to tell you, but when they find my body, you'll have your proof.
它始于我们在坎大哈的那段日子,你大概很难相信我下面要说的这段话,但等到你见到我的尸体,一切自会得到证明。
Mr Houben said: 'I shall never forget the day when they discovered what was truly wrong with me - it was my second birth.
胡本说:“我永远也不会忘记那一天,当医生发现诊断错误时,那是我的重生。”
"The volunteer spirit is as high now as it was on the first day," noted Cobb. "they are smiling every day and I think enjoying what they are doing."
科布说:“志愿工作者的热情和第一天一样高昂,他们每天笑容满面,让我觉得他们很欣赏自己的工作。”
What little relief Thornburgh felt at hearing Scranton's report, dissolved the next day when it was reported that a large burst of radioactive gas had escaped from Three Mile Island.
索恩·伯勒听到斯克兰顿报告后的那点微不足道的放松,第二天就消散了。因为据报道,大量放射性气体已从三里岛逸出。
Still, what had been taking me an hour a day now seemed like it was taking over my life.
就这样,原来每天只要花一个小时的事情现在占据了我的整个人生。
She usually also recalls what day of the week it was and what the weather was like.
她还能说出这天是星期几,这周的天气情况如何。
"If you read 10 newspapers a day... Sometimes you simply have to wonder, what I thought was the same story, how can it be so different?" he asks.
他问:“如果你每天读10份报纸……有时你就会有疑惑:对同样的事我是怎么思考的?”
A weather forecaster said it was not yet possible to predict what would happen on Christmas Day.
有气象预报员称,目前尚无法预测圣诞当天的天气。
Since the day I was born, it has told us what needs to be bought, when it needs to be purchased, and what store we should visit to find the best value.
自打我出生,它就告诉我什么是要买的,什么时候需要买,哪家店又在打折。
While juggling three teaching jobs and raising my two kids, it hit me one day that I might live my whole life without doing what I really wanted to do, which was to write a novel.
我每天往来奔波从事三份教学工作,还要抚养两个孩子,天天忙忙碌碌,紧紧张张倒也心安理得。 直到有一天,我不知怎么的突然想到要是如此度过一生我可能就真的没有机会实现长期萦绕在我心中的梦想---搞创作写小说。
It was revolting, monstrous, inhumane - and scarcely different from what happens in Africa almost every day.
这是一件令人震惊、骇人听闻、泯灭人性的事件,而且这与非洲几乎每天都会发生的事情并没太多不同。
But it was her daughter Anna who was most responsible for what we call Mother's day-and who would spend most of her later life fighting what it had become.
但是是她的女儿Anna最终促成了今天我们称之为母亲节的节日,也是她用她所有的时间为之奋斗。
Scott told CNN: "I saw that something was wrong, so I asked her, 'OK what day is it?'"
斯哥特告诉CNN:“我觉得不太对劲,就问她:‘今天是哪一天?’”
The problem is his assistant, whose hearing isn't what it once was, rushes in throughout the day, asking, 'Are you talking to me?'
问题是他那位听力大不如前的助手会成天冲进来问:“你在跟我说话吗?”
One day the cub of a wolf was put into his hands, and he was asked what it was.
有一天,一只小狼崽被送到他的手中,请他告知这是什么东西。
One day the cub of a wolf was put into his hands, and he was asked what it was.
有一天,一只小狼崽被送到他的手中,请他告知这是什么东西。
应用推荐