What is more, he was chosen bythe churches to accompany us as we carry the offering, which weadminister in order to honor the Lord himself and to show our eagernessto help.
不但这样,他也被众教会挑选,和我们同行,把所托与我们的这捐资送到了,可以荣耀主,又表明我们乐意的心。
What he's talking about are roving prophets who go around to different churches.
他所说的是流浪的先知,他们走动于各个教堂之间。
And here is what can happen: People from churches, motivated by God's love, can extend love and hope to children who desperately need someone in their lives.
而以下就是我们能做的:那些来自教会的人们在上帝爱的激励下把爱和希望传递给那些极度需要得到帮助的孩子。
What do you think churches should be doing to honor God’s creation, and to make this a kinder and more peaceful world?
你认为教会应怎样做以尊重上帝的创造,使世界更仁善,更和平?
He erected magnificent palaces, churches, and halls, and all who saw these splendid buildings and great treasures exclaimed admiringly: "What a mighty prince!"
他下令建立起许多辉煌的宫殿、教堂和拱廊。凡是见过这些华丽场面的人都说:“多么伟大的王子啊!”
"What is in question is God himself, " warns German Theologian Heinz Zahrnt, "and the churches are fighting a hard defensive battle, fighting for every inch."
“问题在于上帝本身,”德国神学家HeinzZahrnt警告“教会正面对一场艰难的保卫战,寸土必争。”
That's what all the earliest leaders of these little house churches had to deal with.
这是早期这些小教堂的领导,必须处理的问题。
And, perhaps more than anything else, that gift is what is needed today in our families, in our churches, and in our world in general.
礼物对于今日的家庭、教堂和整个世界来说比起其它任何东西都更为必要。
Indivisible sovereign power, Hobbes' insistence that the sovereign exercise complete control over the churches, over the university curricula, and over what books and opinions can be read and taught.
至于不可分割的君主权力,霍布斯坚持认为,君主可以,完全控制教会,控制大学的教学,控制什么书和思想,可以被阅读和传授。
To them, what the temples and churches stand for is the exploitation of man.
对他们来说,寺庙和教堂代表的是对人们的剥削。
If they do not observe this decree, let the churches in which they dare so to act be placed under an interdict, and let what they do be considered void.
如果他们不遵守这一法令,让他们在教会不敢如此行事置于一个阻截,让他们做了什么被视为无效。
Once we have understood what it means to be saved by grace, we are ready to become reflectors of God's grace in our personal lives and in our churches.
一旦明白了得救本乎恩的意思,我们便乐于在个人生活和在教会里,成为反映神恩典的影像了。
Once we have understood what it means to be saved by grace, we are ready to become reflectors of God's grace in our personal lives and in our churches.
一旦明白了得救本乎恩的意思,我们便乐于在个人生活和在教会里,成为反映神恩典的影像了。
应用推荐