Some experts say the policy is inconsistent with the science of what we know about body weight regulation.
一些专家表示,该政策与我们所知道的关于控制体重的科学不一致。
I felt too constrained working with the past, like what I wrote needed to be fact as opposed to fiction, but writing about the future gave me more freedom to imagine, to invent.
和过去打交道让我感觉太拘束了,就像我写的东西必须是事实,不能虚构,但写与未来有关的东西给了我更多的自由去想象,去创作。
You probably know what a mobile is, but the mobile I'm talking about is a delicate object of decoration hanging from the ceiling and moving gently with every breath.
你可能知道什么是移动电话,但我说的移动电话是一个挂在天花板上的精致的装饰品,随着每一次呼吸轻轻地移动。
"What do scientists you've spoken with think about that?"—"Well, to begin with, they doubt it's going to work."
“和你交谈过的科学家们对此怎么看?”——“噢,首先,他们怀疑这是否会奏效。”
We're dealing with probably the biggest missing link in what we know about human evolution.
我们正在解决的可能是我们所知的人类进化过程中缺失最大的一环。
The government appears to be in a quandary about what to do with so many people.
该政府对如何安置这么多人显得不知所措。
Writing about a topic helps you integrate new knowledge with what you already know.
围绕某一题目写作有助于你将新知识和已有知识结合起来。
The miseries I went through made me suddenly realize with a blinding flash what life was all about.
我所经受的苦难令我豁然顿悟生命的意义。
When parents talk with children about "what we did today" or "last week" or "last year", they guide the children's formation of a framework for talking about the past.
当父母与孩子谈论“我们今天做了什么”、“上周做了什么”或“去年做了什么”时,他们在引导孩子构造一个谈论过去的框架。
I know you are angry with me, but I don't know what you are angry about.
我知道你生我的气,但我不知道你因为什么而生气。
Geneticist Danielle Reed has worked with many twins over the years and thought deeply about what twin studies have taught us.
遗传学家丹妮尔·里德多年来对许多双胞胎进行研究,深入思考了研究双胞胎教会了我们什么。
They are often about real people, so you can identify with the characters, and that's what engages us in them.
它们通常是关于真实的人,所以你可以与角色产生共鸣,这就是它们吸引我们的地方。
Many people graduate from school or college not knowing what to do with their lives and get a job without really thinking about it.
许多人从中学或大学毕业时,不知道他们的人生该做些什么,没有真正思考就找了一份工作。
Many people graduate from school or college not knowing what to do with their lives, and get a job without really thinking about it.
很多人从学校或大学毕业,却不知道该做什么工作谋生,然后没有真正思考就找了个工作。
What attracts me to the project most is the chance to communicate with foreign friends and know about other cultures.
这个项目最吸引我的是有机会与外国朋友交流并了解其他的文化。
If we have spare time after supper, we may often communicate with each other and talk about what happened in the daytime.
如果晚饭后有空闲时间,我们可以经常交流,并谈论白天所发生的事情。
With its focus divided, the lion becomes confused and is unsure about what to do next.
目标分散后,这只狮子懵了,一时不知道下一步应该怎么办。
"I don't know what you are talking about," said the Marionette, who was beginning to tremble with fear.
“我不知道你在说什么。”木偶说,他开始害怕得发抖。
What I learned, and what stuck with me through my time teaching writing at Harvard, was a deeper lesson about the nature of creative criticism.
在哈佛教写作的那段时间里,我学到并铭记着关于创造性批评本质的更深刻的一课。
Think about what you'd need to include if you were going to explain your research project to someone with general or casual knowledge about the subject, like your parents.
想想如果你要向一些对你研究项目的领域只有笼统、模糊的概念的人解释你的项目,例如你的父母,你需要涉及哪些内容。
In gentle tones, the minister of education advised me on how to talk with the smallest ones about what recently befell us.
教育部长以温柔的语气建议我如何对最小的孩子讲述最近发生在我们身上的惨剧。
It sounds like you could do with an assistant but that's obviously not possible, so what about having an online system that students can use to do their scheduling?
听起来你需要一个助手,但这显然是不可能的,那如果有一个在线系统来帮助学生做他们的日程安排呢?
Her mother asked her to sit by the window with a nice piece of paper and a pencil, and write something about what she could see.
她妈妈让她坐在窗边,拿着一张漂亮的纸和一支铅笔,把她能看到的东西写下来。
The survey also asked to what extent respondents agreed or disagreed with a number of statements about the meeting facilities at their airport.
调查还询问了受访者在多大程度上同意或不同意关于机场会议设施的一些声明。
Yes, and I was looking forward to getting home so much — and what with being tired and everything — I think that's why I just forgot about the case.
是的,我很期待回家,我很累,我想这就是为什么我忘记了这个案子。
Twin studies have allowed us to be more reflective about what people are actually born with and what's caused by experience.
对双胞胎的研究让我们能够更多地反思人们先天的特质,以及后天经验导致的特质。
No one should have to live with what a Texas mother described as constant stress, tension, even fear about money.
没有人应该生活在德克萨斯州的一位母亲所描述的持续的压力、紧张、甚至对金钱的恐惧之中。
It's also a lot of fun to talk about what you're reading with friends.
和朋友谈论你正在读的书也很有趣。
What do you like to talk about with your friends?
你喜欢和你的朋友谈论什么?
That night, I talked to my wife about my conversation with Kurt and what I had learned.
那天晚上,我和妻子讨论了我和库尔特的谈话,以及我学到的东西。
应用推荐