The same person said that the standard of cleanliness was pretty good, and especially the bathrooms, they were excellent as far as that went.
同一个人说清洁度标准非常好,尤其是浴室,就目前而言,它们的清洁度是极好的。
I still remember that when I went to kindergarten for the first time, all the teachers were standing at the school gate waving at me kindly.
我还记得当我第一次上幼儿园的时候,所有的老师都站在学校门口热情地向我挥手。
Several letters went astray or were not delivered.
有几封信丢失或未投递。
Pete and Jo were still in the land of Nod, so I went out for a walk in the morning sunshine.
皮特和乔仍沉睡未醒,于是我就在晨光中出门散步去了。
What they did is that they scanned the brains of rats while they were in a maze and after they went through the maze.
他们在老鼠处在迷宫中及脱离迷宫后,分别对它们进行了脑扫描。
I headed off to college sure I was going to have an advantage over those students who went to big engineering "factories" where they didn't care if you have values or were flexible.
我选择去了大学,并确信我比那些去大机械“工厂”的学生有优势,因为那里的人不关心你是否有价值观或是否有随机应变的能力。
I headed off to college, sure I was going to have an advantage over those students who went to big engineering "factories" where they didn't care if you have values or were flexible.
我选择去了大学,并确信我比那些去大机械“工厂”的学生有优势,因为那里的人不关心你是否有价值观或是否有随机应变的能力。
The children went home together, and were heartily delighted, and if they have not died, they are living still.
孩子们一起回家去了,他们心里非常高兴。如果他们没有死,他们现在一定还活着。
When the two wings were eaten, she went and looked for her master, and did not see him.
吃完两只翅膀以后,她就去找她的主人,却没有看见他。
They had something to eat and drink; and then went into a corner, where straw and carpets were lying.
他们吃喝了一些东西;然后走到一个角落里,那里铺着稻草和地毯。
Although vastly popular during its time, much nineteenth-century women's fiction in the United States went unread by the twentieth-century educated elite, who were taught to ignore it as didactic.
19世纪的美国女性小说虽然在当时广受欢迎,但20世纪受过教育的精英们却没有读过,他们被教导忽视这本书,认为这是说教。
These dots were markers that enabled them to measure every change in the size and shape of the flower as it went from bud to bloom.
这些点是标记,使他们能够测量花朵从萌芽到开花的每一次大小和形状的变化。
They were only boys, and they went white as they saw Jukes and Cecco preparing the fatal plank.
他们还只是孩子,当他们看到朱克斯和塞科准备那致命的木板时,脸色都变白了。
It was the underperforming students who were thrown out of public schools and went to private ones.
表现不佳的学生会被公立学校开除,然后转到私立学校。
To make matters worse, the candle went out and father and son were left in the dark.
更糟的是,蜡烛熄灭了,父子俩处于在黑暗中。
From what I read, I know that starting from your childhood, you were always a smart boy, went to the best private schools, accepted at most of the Ivy League colleges.
就我所读到的,我知道从你的童年开始,你就一直是个聪明的男孩,上了最好的私立学校,被常春藤联盟的大部分大学录取。
Hand in hand they went out of the bower, and they were standing in the beautiful garden of their home.
他们手拉着手走出了凉亭,站在他们家美丽的花园里。
They went farther north into the deep forests of Canada, where there were fewer humans around.
他们往北走到加拿大的森林深处,那里少有人烟。
Davida Herzl, Aclima's boss, says they have revealed pollution highs on days when San Francisco's transit workers went on strike and the city's inhabitants were forced to use their cars.
Aclima的老板达维达·赫茨尔表示,他们发现,污染值的高峰期正是旧金山的运输工人罢工而城市居民不得不使用私家车的时候。
Stories were like air to me and while other kids played ball or went to parties, I lived out adventures through the books I checked out from the library.
故事对我来说就像空气一样,当别的孩子打球或参加聚会的时候,我却通过从图书馆借来的书,过着冒险般的生活。
I looked to the road where they first went off. There were skid marks, but they were faint; as if they were years old.
我看了看他们第一次冲下马路的地方。有刹车的痕迹,但很模糊;像是几年前留下的。
In the last few decades of the 20th century, living standards went up and economic depressions were largely averted in the US.
在20世纪的最后几十年里,美国的生活水平提高了,经济萧条在很大程度上得以避免。
Potatoes went through a similar sort of rejection process, especially when they were first introduced in Europe.
土豆经历了一个类似的被排斥的过程,尤其是在刚开始它们被引进到欧洲的时候。
While we were eating breakfast, Claudio went upstairs to collect his things.
我们吃早餐时,克劳迪奥上楼收拾他的东西。
Most people didn't like all of his animals, so when they were ill, they went to a doctor in another town.
大多数人不喜欢他的全部动物,所以当他们生病时,他们去另一个城镇看医生。
When petrol prices dropped and new technologies were developed, electric cars went out of fashion.
当汽油价格下降和新技术开发出来时,电动汽车就过时了。
Of the trees that were cut down, 42 percent went to paper production.
在被砍伐的树木中,42%被用于造纸。
On the other side of the harbor, some people were shouting, so he went there quickly by bicycle.
在港口的另一边,有些人在喊叫,所以他骑着自行车迅速赶到了那里。
As long as the birds could see the Sun, no matter how their surroundings were altered, they went directly to the correct food box.
只要这些候鸟可以看到太阳,无论它们周围的环境如何变化,它们都会直接飞向正确的餐盒。
It's very easy to spend four years majoring in English literature and come out no more employable than you were before you went in.
花四年时间主修英国文学,到头来却发现自己并不比入学前更具有就业能力,这是很常见的。
应用推荐