The soldiers were engaged in hand-to-hand combat with the enemy.
战士们与敌人展开了肉搏。
The experts were engaged from abroad.
这些专家是从国外聘请来的。
I remembered it afterward, when we were engaged.
后来我们订婚时我还记得。
So you couldn't die unless you were engaged in certain activities.
所以你不可能死,除非你参与了这些活动。
Scientists and technicians were engaged and organised on a very large scale.
在极为庞大的规模上延揽和组织科学家和技术人员。
They announced to the assembled guests that they were engaged to be married.
他们对在场的宾客宣布他们已订婚。
Secession artists were engaged to design the empire's postage stamps and currency.
分离派艺术家被委任设计帝国的邮票和货币。
Ironically, Mary Matalin and James Carville were engaged and soon would be married.
颇有讽刺意味的是,玛丽。马塔林和詹姆斯·卡维尔已经订婚,很快就要结婚。
They were engaged but they broke off the engagement when she had to move to Africa.
他们订婚了,但是当她要搬到非洲去的时候,他们取消了婚约。
Members of these groups were engaged in the Commission's knowledge-gathering processes.
这些团体的成员参与了委员会收集知识的程序。
The boys at the school were engaged in developing these learning principles themselves.
这所学校的男生自己发明了这些学习原则。
By 1982, more than 90 percent of rural dwellers were engaged in the household production system.
到1982年,已有90%的农村居民加入到家庭生产承包责任制中。
Within the family it was accepted that Ruth and Martin were engaged, but no announcement was made.
在家庭内部大家都承认露丝和马丁订了婚,但并没有宣布。
Isabel Chivers and Reggie were engaged for two years: Grace and Thorley for nearly a year and a half.
伊莎贝尔·奇弗斯和里吉的订婚期是两年,格雷斯和索利差不多有一年半。
Six weeks later we were living together, 10 months later we were engaged, and now we have a 3-year-old son.
6个星期后我们生活在了一起,10个月后,我们订婚了,现在我们已经有了一个3岁的儿子。
Though the two were engaged throughout most of 1867, Ludwig later canceled the engagement, and never married.
尽管两人于1867年订婚,然而路德维希后来取消了婚约,始终单身一人。
Andrea Yates came to believe that her children were engaged in such bad behavior that they were going to end up in hell.
安德里亚·雅茨相信她的孩子们做了坏事,死后会入地狱。
Let's take a look at Ryan Reynolds and Scarlett Johansson. They began to date in April 2007 and were engaged by May 2008.
我们看看瑞安-雷诺兹和斯嘉丽-约翰逊这对儿,他们从07年4月开始约会,然后08年5月订婚,9月结婚。
Says an insider: "It's no secret they've been together and are in love, so it wouldn't be a surprise if they were engaged.
知情人士称两人已在一起很久,并深爱彼此所以订婚不过是水到渠成自然而然的事。
They had moved to the farmhouse with Houk and her two daughters in May last year, and the couple were engaged by Christmas.
他们和Houk还有她的两个女儿在去年五月搬到这间农家住宅,这对情侣在圣诞节的时候订婚了。
Perhaps somewhere upriver, some wily piranhas were engaged in a toothy chuckle over their successful escape from the purge.
也许在上游的什么地方,狡猾的食人鲳正呲牙暗笑躲过了一劫呢。
At the time of writing South Korean officials were engaged in a crisis meeting in an “underground bunker”, discussing their next move.
笔者动笔之时,韩国官员正在紧锣密鼓召开“地下会议”,讨论下一步举措。
It's sometimes possible that Sally really ought to know what Billy said to Jane, if Billy were engaged in some morally culpable deception.
假如比利正牵扯着一桩道德上应受谴责的欺骗,此时萨利需要了解比利和简的谈话就是合理的。
The Bennets were engaged to dine with the Lucases, and again during the chief of the day, was Miss Lucas so kind as to listen to Mr. Collins.
这一天班纳特全家都被卢卡斯府上请去吃饭,又多蒙卢卡斯小姐一片好意,整日陪着柯林斯先生谈话。
I am deeply moved that the awardees present here were engaged in translating and circulating, in what manner was available to them, my texts.
到场的各位获奖者以他们能够利用的方式翻译并传播我的文本,这使我深为感动。
The UAV targets were engaged and destroyed using the Navy's Laser Weapon System guided by Raytheon's Phalanx Close-in Weapon System sensor suite.
这些无人机被海军激光武器系统(LaWS)摧毁,其制导部件为雷神公司Phalanx迫近武器系统传感器套件。
She scolded me for not giving you the news last night at the Opera: I had her orders to tell you that we were engaged — but I couldn't, in that crowd.
她责备我昨晚在歌剧院没把消息告诉你:她曾嘱咐我把我们订婚的事告诉你——但守着那么多人,我未能办到。
She scolded me for not giving you the news last night at the Opera: I had her orders to tell you that we were engaged — but I couldn't, in that crowd.
她责备我昨晚在歌剧院没把消息告诉你:她曾嘱咐我把我们订婚的事告诉你——但守着那么多人,我未能办到。
应用推荐