The books were back on the bookshelf.
这些书被放回书架了。
We celebrated and had our fun, but we were back on the court playing the next day.
我们庆祝了我们的乐趣,但我们重新回到球场比赛第二天。
After a protracted return to Mount Barnett for tyre repairs, we were back on the road.
我们花了额外的时间回到巴内特山去修好轮胎,然后又上了路。
We swept up the surrounding mud to make our settlement and were back on our feet soon.
我们打扫干净周围的泥土,安顿下来,很快就恢复过来。
The fans were back on their feet and for that moment it felt like the '06 postseason all over again.
球迷们被调足胃口,那一刻似乎又回到06年季后赛。
On the back of it, an iron bed and a chair and table were tied, and on top of them a crate of Barred Rock chickens.
它的后面绑著一张铁床、椅子和桌子,上面还有一箱芦花鸡。
You, because of your size, were able to reach the hat on the wall, but having lost it, you were unable to get it back.
你,因为你的身高,能够到墙上的帽子,但是帽子丢了,就无法找回。
He glanced back, and saw to his dismay that they were gaining on him.
他回头一看,发现他们快追上他了,这使他很沮丧。
Look back on those days when you were the little child, how many times did you try when no one was watching, or when no one was cheering?
回想一下你小时候的那些日子,在没有人观看或没有人欢呼的时候,你试了多少次?
Back in London, her views were not shared by some members of the British government, which refused to support a ban on these weapons.
在伦敦,她的观点并没有得到一些英国政府成员的赞同,他们不同意禁止这个武器的使用。
But, back in London, her views were not shared by some members of the British government, which refused to support a ban on these weapons.
但是,回到伦敦,她的观点并没有得到一些英国政府成员的赞同,他们拒绝支持对这些武器的禁令。
For instance, they spent a weekend on Cape Cod, and as they were driving back Leonard said, "What do you do?"
例如有一次,他们去科德角过了一个周末。在开车往回返的时候,伦纳德说,“你是怎么做到的?”
There were fish tanks at the back and a terrace on which the monks would have walked.
庙后面有一些鱼缸,还有一个平台,和尚可以在上面随意走动。
Somebody had gone into the stores, opened the bottles, saw that was poisoned, the capsules were poisoned, put them back on the shelves.
有人走进药店,把药瓶打开,向其中下毒,里面的药片下了毒,然后把药瓶放回架子上。
My memory is that the return to normalcy was still in its early stages — that we were still traumatized, still looking back on the events of that awful day almost obsessively.
我的记忆是,那时还只是在恢复常态初始阶段——我们仍然在伤痛之中,仍然笼罩在回顾那可怕一天的阴影中。
Five minutes later, Frank and I were back to back on the ground.
几分钟之后,我和弗兰克背对着背又一次坐到地上。
The crater was formed by a meteorite impact billions of years ago, and if there were water on the planet back then, it would have accumulated in the crater, turning it into an evaporative lake.
这一撞击坑是由几百万年之前一颗陨石的撞击形成的,如果当时这颗星球上有水,这些水可能已经聚集到了撞击坑里,使其变成一个蒸发湖。
We never saw Luxembourg in the daylight. We were out of the Best Western by dawn and were soon back on the Autobahn.
我们并没有机会见到白天的卢森堡,黎明时分我们就离开最佳西方酒店,巴士很快就驶上了高速公路。
Now I only have the memories of me and you together on that summer. wish you were back to hold me when I'm scared or have a shoulder to cry on.
现在我心中只存有那个夏天的记忆,希望你能回到我的身边,当我心里恐惧,需要人安慰的时候,希望你能拥抱着我。
'My then-wife and I were on the plane together coming back from Hawaii in 2004 and I realised that I was dying through consumerism,' he recalled.
当他和他未婚妻2004年坐在从夏威夷返程的飞机上时,他意识到自己正因为消费主义而没落或者死亡。
If we were to turn our back on Colombia by rejecting the free trade agreement, it would send a terrible signal to leaders willing to be courageous. It would send a bad signal to our friends.
如果我们背弃哥伦比亚,拒绝通过自由贸易协定,就会给那些本来勇敢无畏的领导人发出可怕的信号,给我们的盟友发出可怕的信号。
Initially caught off guard, Iranian officials were quickly back on the offensive.
猝不及防被抓了个现行,不过伊朗官员很快就回过神来。
She threw in the towel before you were ready. Get on her good side and win her back.
在你准备好之前她就已经放弃了。要发现她的优点并将她追回来。
While enjoying their time on the high seas, the crew were glad to be back on the ground, looking forward to having a nice shower and enjoying a good meal.
当在公海上面享受完他们快乐的时光后,队员们很高兴回到陆地上,希望能美美地洗一次澡,享受一顿美餐。
A month after the training was over, study participants were invited back on-line and their working memory and alcohol intake was assessed once again.
训练结束一个月后,实验参与者被邀请上线,对他们的工作记忆、酒精摄入量进行再次测量。
He added that scientists were working "feverishly" on information sent back.
他又说科学家正“紧张地”对传回来的信息进行分析。
Back then American policymakers were keen to lecture the Japanese on how to escape their predicament.
那时美国决策者们曾敏锐地向日本人告诫如何摆脱困境。
Back then American policymakers were keen to lecture the Japanese on how to escape their predicament.
那时美国决策者们曾敏锐地向日本人告诫如何摆脱困境。
应用推荐