Silk, jade, ceramics and iron went west to Rome.
丝绸、玉器、陶瓷和铁被西传至罗马。
Apart from silk, jade, ceramics and iron went west to Rome.
除了丝绸,玉、陶瓷和铁也西进罗马。
Columbus went west to look for better trade routes to the Orient and to promote the greater glory of Spain.
哥伦布西行是为了寻找通往东方更好的贸易路线,并宣扬西班牙更大的荣耀。
Many of those who went west to search for gold stayed to become farmers or storekeepers. Others moved farther west to find gold in Nevada or California.
涌向西部淘金的许多人留在了当地,成为了农民和店主,还有些人则继续向西进发,在内华达或加州淘金。
The West African forces went on the offensive in response to attacks on them.
西非武装力量发起进攻以回应袭击。
He began his third trip in 17. This time he went to the North Pacific and made maps of the west coast of North America.
17岁的时候,他开始了他的第三次旅行。这一次,他去了北太平洋,并绘制了北美西海岸的地图。
Later, one of my sons went to Canada's east coast near a city called Halifax and the other moved to the west coast to Vancouver.
后来,我的一个儿子去了加拿大东海岸一个叫哈利法克斯的城市,另一个搬到了西海岸的温哥华。
"One of the reasons I went there was to study a system where men don't have the kind of power we are used to in the West," said Evelyn Blackwood, an anthropology professor at Purdue University.
“我去那儿的其中一个目的是研究这样一个体系,在这个体系中,男人并不享有西方世界里的那种权利,”伊芙琳·布莱克伍德说,她是普度大学的一位人类学教授。
During the lunch break I went to a book sale along the trendy Queen West area.
午餐休息的时候,我去了时尚新潮的皇后西街那儿的一个书市。
On January 3, I went to Shepherdstown, West Virginia, to open peace talks between Syria and Israel. Ehud Barak had pressed me hard to hold the talks early in the year.
1月3日,我去西弗吉尼亚的谢泼兹敦为叙利亚和以色列举办和平谈判,埃胡德·巴拉克早就催促我在年初举行这一谈判。
These are they that went over Jordan in the first month, when it had overflown all his Banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west.
正月,约旦河水涨过两岸的时候,他们过河,使一切住平原的人东奔西逃。
Gaga says they went to her 82-year-old grandmother's house in West Virginia.
Gaga说她们那天去她82岁的外婆家住(在西弗吉尼亚)。
By my sixth grade year, we moved to West Chester and I then went to Adena Elementary, only a couple blocks from our house.
这所学校也只设有两个年级。六年级时,我们家搬到了西金库市,我就上了离家只有半里远的阿迪那小学。
The direction of her travel was odd as well. Previous studies have suggested most long migrations went from east to west. #1363 went from west to east.
它的行进方向十分奇怪,之前的研究表明,大多数的远距离迁徙都是自东向西进行的,而编号#1363的这头母鲸却是从西向东迁徙的。
Nim went from a nice big bohemian, Upper West Side brownstone to a huge mansion in Riverdale that Columbia University owned in the Bronx, where he continues to be taught to use sign language.
尼姆离开了上西城的一个波希米亚人家庭豪宅,来到了哥伦比亚大学在布朗克斯区弗代尔社区的一栋大别墅里,在那里他继续接受手语教育。
They had given up when the alarm went off, and instead liberated cages of minks from a farm thirty miles west on the country road.
当警铃响起他们放弃了,但是却将从一个三十英里外的乡村公路旁的农场抓来的水貂们放生了。
West Bengal is a crowded state, which went further than most to return land to the tiller.
西孟加拉邦人口众多,在将土地分给农民经营这方面它比其它州更进一步。
A wild bison strayed out of its habitat and went on the rampage in a village in West Bengal killing one man and injuring six others.
一头野牛溜达出了自己的栖息地,在孟加拉邦的一个村庄里横冲直撞,致使一人死亡,六人受伤。
We went to Penn Station and boarded the Broadway Limited, the Pennsylvania Railroad's flagship train, which headed down to Philadelphia before turning west.
我们到达佩恩站,登上百老汇特快列车。这是宾夕法尼亚铁路公司最高级的火车,开往费城然后西折。
At London club West Ham, meanwhile, the team's shirt sponsor went bankrupt and its Icelandic owner has suffered along with his country's fortunes.
同时,位于伦敦的西汉姆俱乐部球衣赞助商业已破产,而他们的冰岛东家受累于祖国的坏运气,已经被折磨的死去活来。
Ursula Bach, who fled to West Germany at 18. She was six months pregnant at the time the Berlin Wall went up in 1961, and was never to see the father of her child again.
厄苏拉·巴赫,在18岁那年逃到西德。1961年柏林墙修建的时候厄苏拉已有了6个月身孕,从此再没能与孩子的生父相见。
The public artwork went on display in Tikrit, 90 miles north-west of Baghdad.
这尊雕塑在距巴格达90英里的提克里特展出。
During my first year in Japan I took a hitchhiking trip and went to numerous fishing villages on the west coast of Japan.
在日本的第一年,我曾搭便车旅行,到过西海岸的很多渔村。
It was good enough to contend amid the incredibly close top nine teams in the West until Bynum went down with a knee injury in January.
这是不够好,以争鸣中,令人难以置信的接近顶九个小组,在西方,直到拜纳姆去打倒膝盖受伤,于一月举行。
Online footage of the incident involving news anchor Tatyana Limanova went viral in both Russia and the West causing REN TV, her employer, huge embarrassment.
俄罗斯REN TV电视台最近遭遇了巨大的难堪:新闻女主播马诺娃的直播事件录像,在俄罗斯和西方国家的网络上像病毒一样迅速疯传开来。
Lingling: They are photos of me and my family in China. This xinjiang. it's in the west of China. I went there last year.
玲玲:它们是我和我的家人在中国的照片。这是新疆。它在中国的西部。去年我去了那里。
Lingling: They are photos of me and my family in China. This xinjiang. it's in the west of China. I went there last year.
玲玲:它们是我和我的家人在中国的照片。这是新疆。它在中国的西部。去年我去了那里。
应用推荐