Two years later, when Compaq went public, their stock was valued at $38 million.
两年后康柏公司上市时,他们的股票价值为3800万美元。
The Banks balked, so Bair went public.
银行却踌躇不决,于是,拜尔决定将此事公开。
Google went public with a 24% operating margin.
谷歌上市时的营业毛利达到24%。
Starbucks has posted its first quarterly loss since the company went public in 1992.
星巴克7月30日公布1992年上市以来首次季度亏损财务报表。
The company went public only two years later, and has since amassed a net worth of 1.8 Billion.
该公司仅在两年后就挂牌上市,并且积累了18亿资产净值。
During the two quarters before OpenTable went public, no venture-backed startups staged an IPO.
在OpenTable上市前两个季度,没有一家获风投支持的初创企业进行IPO。
Nearly one in 10 American companies that went public last year did so outside the United States.
去年上市的美国公司中,每十家就有一家是在海外上市的。
Her company, which went public to great acclaim a year ago, has not found the going so easy since.
一年前她的公司高调上市,从此就再没有引起轰动过。
The lifestyle brand — which markets mainly to snowboarders and skateboarders — went public this July.
这个生活方式品牌的主要客户群是滑雪板和滑板爱好者。公司在今年7月上市。
WHEN Goldman Sachs went public in 1999 its prospectus began: "Our clients' interests always come first."
1999年高盛挂牌上市,其招股说明书开头写道:“我们永远把客户的利益放在第一位。”
Several months later Expedia went public, a process Harford helped facilitate by running investor relations.
几个月以后,Expedia上市了,而Harford当时通过负责投资者关系参与了这一过程。
And yet, Groupon's IPO could give the company a $30 billion value, higher than Google's when it went public.
此外,Groupon的首度公开募股将使公司市值达到300亿美元,远比谷歌公司上市时高。
With some deft financial maneuvers, these businesses essentially went public while sidestepping the usual rules.
凭借着一些灵巧的金融策略,它们在商业上采取公开,本质上却躲避着通行规章。
Yet since he went public with his Revelations and criticisms, he was placed into an even darker solitary confinement.
而自从对这些黑幕进行公开揭发和批评之后,他更是备受冷遇。
And last week, iSoftStone went public on the New York Stock Exchange — and its shares rose sharply out of the gate.
iSoftStone于上周在纽约证券交易上市,它的股价也迎来了开门红。
When Google went public in 2004, estimates were that the IPO created more than 1, 000 paper millionaires on the first day.
当Google 2004年公开上市时,据估计IPO(上市发行股票)在第一天就创造了1000多个百万富翁。
Like millions of other baseball fans around the world, I had mixed emotions when the Mitchell Report went public last week.
当看到米歇尔上周公开的报告的时候,和世界上千千万万的棒球球迷一样,我有一种很复杂的感情。
Ms. MacLean, 59, executed that plan and went on to help startNetwork Equipment Technologies, which went public in 1987.
现年59岁的麦柯林女士不但实现了她的计划,并且后来还帮助创立了网络设备技术公司,这家公司于1987年上市。
During the third quarter of 2010, just thirty-three U.S. companies went public, and they raised a paltry five billion dollars.
在2010年第三季度,只有33家美国公司公开募股,而且他们只募集到区区50亿美元。
Goldman Sachs reported just its second quarterly loss since it went public and the first since the dark days of late 2008.
高盛(Goldman Sachs)公布了上市以来的第二个季度亏损,这也是它2008年底那些灰暗的日子以来首次出现这种情况。
In 1999 Goldman went public, allowing employees to sell their shares for immediate gain. Mr Weinberg had deep reservations.
1999年,高盛上市,允许公司员工可以即时卖掉他们的股份而获利,温伯格对此很有看法。
In the two weeks after the e-mails went public, one Cato scholar gave more than twenty media interviews trumpeting the alleged scandal.
这些信件公诸于众两周后,一位卡托研究所学者出席了20多次媒体采访,对这些所谓的丑闻大肆宣扬。
Went public after 2000, to rule out the boomlet of '98 -' 99 energy IPOs (when the Internet bubble's rising tide lifted all boats).
在2000年之后上市。这是为了把那些在1998- 99年互联网泡沫时期搭便车上市的能源公司排除在外。
Goldman also said in January that it would make the smallest employee payouts relative to revenue since the firm went public in 1999.
高盛今年一月份还表示,自该公司1999年上市以来,其2009年员工薪酬占公司净收入的比例是历年来最低的。
Coke's possible reunion with CCE, which went public in 1986, mirrors the steps PepsiCo took last year to snap up its largest bottlers.
可口可乐如与1986年上市的CCE“重聚”,则是在跟随百事可乐(PepsiCo)的步伐,后者去年兼并了其最大瓶装厂Pepsi Bottling Group以及PepsiCo Americas。
The second guy did all the same things but caught the wave a bit earlier and sold his venture for stock to a company that then went public.
第二个人的经历差不多,但是时机稍微提前,把自己的公司卖掉,换取了另一家上市公司的股票。
When it went public last month it boasted that soon almost half its cars will be made around the world where labor is less than $15 an hour.
上个月(2010年11月-——译者注)通用挂牌上市时曾大胆断言,很快,差不多一半的通用汽车将会在世界其他地方制造,在那里,劳动力的工资连每小时15美元都不到。
SJM, which went public in July after repeatedly cutting its offering price to entice a sceptical market, has seen its valuation cut in half.
SJM公司7月上市后,屡次削减发行价以刺激市场关注,目前它的估价已经折半。
It was among the first after Google went public, and Crowley stressed to me that the amount of money that changed hands was very, very small.
他们是Google上市之初收购的一批公司中的一家,Crowley对我强调说当时转手的钱非常非常的少。
It was among the first after Google went public, and Crowley stressed to me that the amount of money that changed hands was very, very small.
他们是Google上市之初收购的一批公司中的一家,Crowley对我强调说当时转手的钱非常非常的少。
应用推荐