Without being arrogant but I know I have the game and Im playing really well right now.
我不是自大,我知道我有能力,现在我打得很好。
It's going to be a long and very intense season and we must start to prepare it well right away.
这将是一个漫长而激烈的赛季,我们现在就要准备好面临这些挑战。
INVESTOR: I have some of my own mutual funds overseas, and they seem to be doing pretty well right now.
投资者:我在海外拥有自己的互助基金,现在,它们看起来表现良好。
“You’ll produce more melatonin, ” says Dr. Jayabarathan. “It will keep you feeling quite well right through thosedark times.”
“早晨是最好的,这样不会干扰到睡眠,”Jayabarathan医生说,“这将使你在这段黑暗的时光保持相当好的状态。”
Don't assume the entire reason you're doing well right now is because: a you are a financial genius or b you are graced by God.
不要假设你做得好的所有原因是:a、你是金融天才,或者b、上帝偏向你。
Look, I'm really sorry I woke you, and, well, I just wanted to tell you I was all right.
你看,我真抱歉吵醒了你,嗯,我只是想告诉你我一切都很好。
Well, Painlevé and Cousteau did both film underwater, and they were both innovators, so you are right in that sense.
班勒卫和库斯托都拍过水下电影,他们都是创新者,所以在这层意义上来说,你是对的。
Religious festivals had to be held at the right time of year, crops needed to be planted at the right time as well.
宗教节日必须在一年中恰当的时间举行,农作物也必须在适当的时间种植。
Right well I know where it lies; but it was not I that put it there--first.
好吧,我知道它在哪里;但起先不是我把它放在那儿的。
"That's the time you weren't well, wasn't it?"—"Yes, that's right, that was a week ago last Monday."
“就是那个时候你不舒服,是吗?”——“是的,就是一周前的星期一。”
The film's comic moments are well-timed, and as the party animal Stuart, Baldwin is right on.
这部电影的喜剧部分很合时宜,饰演派对爱好者斯图尔特的鲍德温出色极了。
"Well I suppose it is based on the old lunar months, isn't it?"—"Yes, that's right."
“嗯,我想它是基于旧的阴历月份的,不是吗?”—“对,是那样的。”
This helps them pick the right startups, and means they can supply advice and connections as well as money.
这有助于他们选择正确的初创公司,也意味着他们可以提供建议、人脉以及资金。
In fact, the concept of reuse has been well understood and leveraged right from the day of object orientation (OO).
事实上,重用的概念从面向对象(OO)诞生的那天起就已经被人们很好的理解并应用。
He came from the twenty-third floor down to the lobby on the mezzanine to collect his mail before breakfast, and he believed—he hoped—that he looked passably well: doing all right.
早饭前,他从二十三楼走到夹层的门厅去取邮件。他相信——他希望——他看上去还过得去:一切都很好。
The land started to get drier, which in turn caused a huge decrease in the amount of vegetation because vegetation doesn't grow as well in dry soil, right?
土地开始变得干燥,这反过来又导致了植被数量的大量减少,因为植被在干燥的土壤里无法生长得很好,对吧?
It is hard to get right and requires a remarkable degree of vision, as well as cooperation between city authorities, the private sector, community groups and cultural organisations.
做到这一点并非易事,这需要一种非凡的远见,以及市政府、私营部门、社区团体和文化组织之间的协作。
Evaluating risks to decide whether a risk is worth taking, you must examine the consequences, in the future as well as right now, negative as well as positive, and to others as well as to yourself.
评估风险以决定一个风险是否值得承担,你必须审视其后果,无论是现在还是将来,无论是积极的还是消极的,无论是对他人还是对自己。
We should be enjoying that relaxing well-planned trip right now.
我们现在就应该好好享受这个精心策划的放松之旅。
Right Stewart, well I've read your draft report on your work placement at the Central Museum Association.
好的斯图尔特,我已经看过你在中央博物馆协会的实习报告草稿了。
All right folks, let's continue our discussion of alternative energy sources and move on to what's probably the most well-known alternative energy source—solar energy.
好了,朋友们,让我们继续讨论替代能源,来说说可能是最著名的替代能源——太阳能。
"If we do well in Naples, then maybe we can play Bayern in the last group game for the right to finish first, " he said.
他说:“如果我们在那不勒斯打得不错的话,我们或许在小组赛最后一场能与拜仁争取小组第一的位置。”
Since you sold the well not the water, you have no right to keep the water in the farmer's well.
既然你卖的是井而不是水,你就没有权利把水留在农夫的井里。
He has no right to get water from the well.
他无权从井里取水。
Find the right time so that your efforts will work well.
找个合适的时机,让你的努力发挥作用。
There Birbal said to the neighbor, "Look, you are completely right, and you sold the well not the water."
在那里比巴尔对邻舍说:“看哪,你说得完全对,你卖的是井,不是水。”
The judge took a deep breath, and then he said to Mario, "If you ask Charlie to pay, I have to pay you as well, because I am sitting here right now smelling your wonderful sauce. How much should I pay you?"
法官深吸了一口气,然后对马里奥说:“如果你让查理付钱,那么我也得付钱给你,因为我现在正坐在这闻着你那美味的酱汁。我该付你多少钱?”
As she neared the end of her prison sentence, a well-known columnist wrote that she was "paying her dues," and that "there is simply no reason for anyone to attempt to deny her right to start anew."
当她的刑期接近尾声时,一位著名的专栏作家写道,她正在“付出自己的代价”,“任何人都没有资格否定她重新开始的权利”。
As she neared the end of her prison sentence, a well-known columnist wrote that she was "paying her dues," and that "there is simply no reason for anyone to attempt to deny her right to start anew."
当她的刑期接近尾声时,一位著名的专栏作家写道,她“付出了自己的代价”,以及“任何人都没有资格剥夺她重新开始的权利”。
As she neared the end of her prison sentence, a well-known columnist wrote that she was "paying her dues," and that "there is simply no reason for anyone to attempt to deny her right to start anew."
当她的刑期接近尾声时,一位著名的专栏作家写道,她“付出了自己的代价”,以及“任何人都没有资格剥夺她重新开始的权利”。
应用推荐