A province of east-central China crossed by the Wei he.
中国中东部跨越渭河的省。
A city of central China on the Wei he west of Xian. It is a thriving industrial center. Population, 275,000.
中国中部一城市,位于西安以西渭河河畔,是一个繁荣的工业中心。人口275,000。
Ever since Wang Wei was little, he wanted to be an engineer.
王伟从小就想成为一名工程师。
他是王伟,我们的班长。
His dad told her to have faith in Wang Wei, and sure enough he put the television back together perfectly.
他的爸爸告诉她要对王伟有信心,果然,他把电视完美地装了回去。
Zhong Wei told his friends how happy he was to be back to his hometown.
钟伟告诉他的朋友们他回到家乡是多么高兴。
Zhong Wei thinks such developments are good, and he also knows that his hometown cannot always stay the same.
钟伟认为这样的发展很好,他也知道他的家乡不能总是一成不变。
Now Wang Wei had the letter in his hand that would tell him if he could go to the university.
现在王伟手里拿着那封信,决定着他是否可以去上大学。
"We must inject fresh blood into our workforce - people who are professionally trained," Wei says he argued at the time.
“我们得向劳动力中注入年轻血液,得要那些受过专业训练的人,”韦必达说他在当时这么议论过。
One advantage of travelling with Wei Jia was that he often came up with the questions that I was too stunned to ask.
与魏佳一块出去的好处就是,他总能提出一些让我目瞪口呆难以回答的问题。
The day after Mr Cameron’s speech, Lord Wei, a social activist and former management consultant who was put in charge of the policy, announced that he was leaving his role to return to community work.
就在卡梅伦发表相关演讲的次日,社会活动家和前任国家管理顾问,魏爵士就发表言论称:他即将放下手里的工作,却只是为了回去当一名社工。 而口出此言的,就是那个受命负责这项政策的家伙。
Wei Ziqi laughed when he told the story; he didn't take it personally.
魏子旗笑着告诉我这些,他并没有把这些放在心上。
When I told Wei Jia that I had an extra ticket to the fencing competition, he asked me which kind.
我告诉魏佳(音)有一张的击剑比赛的富余票,他问我是哪一种击剑。
then he planned to write an "Ode to the Capitals of the Three Kingdoms of Wei, Shu Han and Wu" with the local conditions and customs as well as the produce of the three capitals as its content.
这以后他又计划以三国时魏、蜀、吴首都的风土、人情、物产为内容,撰写《三都赋》。
When being asked whether he considers himself a successful man, Cai Wei said that he is just lucky to meet Professor Qiu and some friends who appreciating him.
当被问及是否认为自己是一个成功的人时,蔡伟说他只是很幸运的遇到了裘教授和一些赏识他的朋友。
But Wei was his polished deputy, and he unfailingly projected an image of calm competence.
卫哲则是他完美无缺的副手,一直成功塑造着一幅淡定自若、实力非凡的形象。
He often presented half a face, which was quite shocking," Wei says.
他经常就拍半个脸,挺震撼的,”韦必达说。
Professor Qiu Xigui said of Cai Wei: he is quite acute and he has already a certain amount of knowledge on ancient books. Even some experienced experts are not able to reach the level he is at now.
裘教授对蔡伟如此评价:他为人机敏,同时又掌握了大量的古籍知识,即使某些有经验的专家也无法达到他现今的水平。
It was up to Wei to make the final call and he broke convention by giving the green light to the four men, average age 27.
不过韦厂长最后拍板,决定打破陈规,给这四个人开绿灯,他们当时的平均年龄就27岁。
Whenever he had time, Cai Wei preferred to indulge himself in the library.
只要一有时间,蔡伟就跑去图书馆学习。
But the then 24-year-old Wei did not take the regular job-hunting path or go on to postgraduate study. He decided instead to take a year off to go abroad.
然而,当时只有24岁的他既没有选择求职也没有考研,而是决定去国外待一年。
Later, , Zhuge Liang launched six expeditions northward aimed at overthrowing Wei and unifying the country, but failed. On his last northern expedition, he died of illness.
后来,为了国家的统一,他六次北上攻打曹操,但都失败了。在最后一次北伐中,他由于过度劳累,病死在军营中。 !
When he arrived at the place where the sun set, he had to turned around, as he could not bear the thirst, and came to the Yellow River and the Wei River.
当他追赶太阳降落的地方时,由于忍受不了干渴,只好掉转头,回到黄河、渭河所在的地方,一口气便将这两条河里的水喝得精光。
Wei has known this for a long time, so he sits here right on through the afternoon and evening.
这个,苇弟是早就知道了的,所以他一直到晚上十点钟才回去。
Wei has known this for a long time, so he sits here right on through the afternoon and evening.
这个,苇弟是早就知道了的,所以他一直到晚上十点钟才回去。
应用推荐