Many brides have been asked on their respective wedding days if they have gathered something old, new, borrowed and blue to carry with them as they walk down the aisle.
在新婚大喜的日子,当新娘走向神坛去举行婚礼时,总会有人问她们是否带上了一些旧的东西和一些新的东西,一些借的东西和蓝色的东西。
Wedding day is one of the most important days in one's life, and probably the last day when you want your bizarre personality to be shown in public.
结婚日是人生中最重要的日子之一,可能也是向大家展示你怪诞个性的最后机会。
And speaking of weddings, do you really want to plan a wedding your senior year or during your first days in the workforce?
说起婚礼,你真的想在大四或刚一工作时就计划结婚吗?
He developed symptoms on 10 May some days after slaughtering poultry for a wedding.
他在为一次婚礼屠宰家禽后几天于5月10日出现症状。
A party, wedding, or other social event should be lovely: May 9, plus or minus four days.
派对,婚礼,其他不错的社交活动:五月九日,前后四天。
And that is how my website began. Every few days I would share a wedding dress application and continue the story of my divorce.
我的网站就这样开始,每隔几天我都会更新一篇“婚纱的妙用”,然后继续写我离婚后的故事。
With the royal wedding between Britain's Prince William and his fiancee Kate Middleton only days away, tourism in the Capital is enjoying a massive boost.
距离英国王子威廉和他的未婚妻凯特·米德尔顿的皇室婚礼只剩几天了,这个都市的旅游业沸腾了。
Michelle had always wanted to be a mother, three years had passed since their wedding and now her husband - with his all-consuming memoir just finished - would be gone several days a week.
米歇尔一直想要做个母亲。他们结婚有三年了,而现在她丈夫才刚完成了耗费精力的自传,就要开始一个星期几天不在家的工作。
It can't be easy for him; he knows that there are three days in my life - Neil's birthday, our wedding day and the day I lost him - that will always be important to me.
他知道我的生命里有三个重要的日子——尼尔的生日,和尼尔的结婚纪念日,还有我失去尼尔的那一天。这些我都将终生珍重!
Newspapers were reporting that a bride from a village had been dropped off at a Sanaa hospital four days after her wedding.
报道上说一个来自也门村庄的新娘于婚礼的四天后在萨那的医院死去。
To our surprise, preparations for the wedding lasted for many days but were made secretly, because to show happiness openly would arouse the anger and jealousy of evil spirits.
令人感到奇怪的是:虽然筹备婚礼会花费很长时间,却从不对外公开,因为公开显示幸福会引起魔鬼的不快和嫉妒。
Over the next three days in the hotel, I settled into a rhythm of eating three meals a day, watching preparations for the British royal wedding on TV, and talking with my mom by phone every few hours.
在宾馆的之后三天里,我稳定地每天吃三顿饭,看着电视上英国准备皇家婚礼的过程,隔几个小时就给妈妈打个电话。
I was at a wedding with my wife just a few days ago, and we were sitting at a table with several single women.
几天前我和妻子参加了一场婚礼,我们和几位单身女子坐同一桌。
A few days later, Rosenberg received a call from a jeweller, who informed him that Marjorie had ordered a gift for him before her death-a wedding ring.
几天之后,罗森博格接到珠宝商的电话,说马约莉生前订了一份礼物送给他——一枚结婚戒指。
Even the bride's mother spends three times as long on the wedding as the husband-to-be - devoting 18 days to her daughter's big day.
就连准新娘的妈妈花在筹备婚礼上的时间都是准新郎的三倍——她们会投入整整18天为女儿的终身大事做准备。
Brides spend 36 days planning their wedding, according to new research.
最新研究显示,准新娘们要花整整36天筹备自己的婚礼。
To the surprise of many, Kjerstin says the wedding day was actually one of the easiest days to navigate mirror-free.
让很多人感到惊讶的是,柯基丝汀说婚礼那天其实是无镜生活最容易的一天。
For many, your wedding day is one of the biggest, most momentous days of your life.
对于许多人来说,你的婚礼当天是最大的,你的人生最重大的日子之一。
So people these days don't have many opportunities to attend wedding parties, which is why Acerbi's fake weddings are so popular.
如今阿根廷的年轻人没什么机会参加婚礼,阿克比的假婚礼才会如此受欢迎。
Although most young Argentinians aren't even thinking about marriage these days, they seem quite fond of wedding ceremonies.
虽然大多数阿根廷年轻人根本没考虑过谈婚论嫁,可他们似乎都还很喜欢参加婚礼。
Days before their wedding, the couple was looking at old family photos when Donna came across a picture of herself as a child on vacation at Disney and showed it to her fiance.
就在他们举行婚礼的前些天,夫妻俩翻出了家里的老照片一起欣赏。唐娜无意中发现了自己小时候在迪斯尼度假的时候的一张照片,她拿给她的未婚夫看。
A wedding is meant to be be one of the happiest days of a woman's life - but it certainly isn't that way for her closest friends.
婚礼应该是女人一生中最快乐的一天——但是这绝不是她闺蜜最快乐的日子之一。
She even avoided looking at herself on her wedding day, and says it was one of the easiest days to be mirror-free.
甚至在自己的婚礼当天,她都避免看到自己。她说这成了最轻松的一天。
Western brides have been kissed as part of the wedding ceremony since the days of the Roman Empire.
自罗马帝国时代以来,吻新娘一直是西方结婚仪式的组成部分。
Western brides have been kissed as part of the wedding ceremony since the days of the Roman Empire.
自罗马帝国时代以来,吻新娘一直是西方结婚仪式的组成部分。
应用推荐