Now that you understand how SOAP intermediaries work, let's take a quick look at some possible ways that Web services architects will be using them.
既然您了解了SOAP中介体是如何工作的,那我们就快速看一下Web服务设计师可以使用的一些可能的方法。
These intermediaries can be kept at the Web service gateways.
这些中介体可以保存在Web服务网关处。
Increasingly, new types of control information are being defined and supported in Web services runtimes and intermediaries.
在Web服务运行时和中介体中定义和支持的新的控制信息类型正在不断增加。
Web services protocols (in particular SOAP) provide clean, decentralized, and modular support for intermediaries.
Web服务协议(特别是SOAP)为中介体提供简洁的、分散的和模块化的支持。
With the Bus, you can create web service clients, servers, gateways, intermediaries, and more (see Resources).
您可以利用总线创建Web服务客户机、服务器、网关、中介者等(请参阅参考资料)。
There are many cases, where you don’t need intermediaries, transaction, security, or can’t bear the overhead of the Web Services protocols… WCF 3.5 will help you there too.
很多情况下你并不需要中间的传输机构、交易、安全,或去承受WebService协议的开销。WCF 3.5将帮您做这些事情。
A Web-service message can traverse several intermediaries before it reaches its final destination.
一个Web服务消息可以穿越几个中介才到达其最终目的地。
A Web-service message can traverse several intermediaries before it reaches its final destination.
一个Web服务消息可以穿越几个中介才到达其最终目的地。
应用推荐