We were like peas and carrots.
我们以前形影不离。
We were like miserable orphans, living in SINS.
我们本来像可怜的孤儿一般活在罪中。
"I loved Bryan, " said Bill, "we were like brothers. "
“我很爱布赖恩”比尔说,“我们亲如兄弟。”
"We were like old chatty girlfriends that could not stop talking," Aguilera says.
“我们就像一对爱聊的小姐妹,总是不停的谈心,”阿圭莱拉说到。
All the people we saw there were so big, we were like grasshoppers in their sight!
我们在那里所看见的人民都身量高大,在他们面前我们就如蚱蜢一样。
We were like young kids, pressing our faces against the window to see what's inside.
我们当时就像两个孩子一样,把脸贴在玻璃上往里看。
What's the second Amendment? We were like, "Ahh…, the reason our convenient store gets robbed?""
“什么是第二修正案?”我就想:“呃,莫非就是我们便利店遭到抢劫的原因?”(第二修正案保障了人民的持枪权利)
In Psalm 126 verses 1 to 3, "When the LORD restored the fortunes of Zion, we were like those who dream."
在诗篇126篇的前三节中写道:“当耶和华将那些被掳的带回锡安的时候,我们好像作梦的人。”
So, we made sure to work through as many concepts as possible and then we were like, "Okay, maybe this didn't work."
所以我们要想出尽可能多的概念,“好吧,也许这个不行了。”
We were like a pack if starving dogs, haunting the streets and lanes sniffing the air for something to put inside our bellies.
我们就像一群饥饿的小狗,在村子中的大街小巷里嗅来嗅去,寻找可以果腹的食物。
We were like detectives, Mrs. Vidian and I. we put ourselves on the trail of any Armenians who lived in Paris. One friend led us to another.
我和威迪安夫人像侦探一样,四处打探着住在巴黎的亚美尼亚人的线索。一个朋友介绍我们认识另一个朋友。
Last week I was in Gangnam with my friends. We were like about 6 girls and 3 boys. My best friend said "Isn't that guy, Kim Jaejoong?" Cont.
上个礼拜我跟我的朋友在江南大概有6个女生3个男生我的好朋友说:”那个是不是金在中?。
Amid the backstage frenzy after the show, Formichetti said that working with his "best friend" was "so much fun, we were like kids together at the fitting earlier."
在走秀结束后,Formichetti在后台说与他的这位好友合作非常有趣,就像两个孩子一样。
We were like tram-cars running on their lines from terminus to terminus, and it was possible to calculate within small limits the number of passengers they would carry.
我们都像有轨电车一样,行驶在各自的轨道上,从一个终点到另一个终点,就连乘客的数目也能估计个八九不离十。
Were the saloons like the starlit firmament when we stand on the high mountains?
那些酒吧间就如同,我们站在高山上的时候,看到的星光灿烂的苍穹吗?
Then we enter those data, information about what the landscape looks like before and after the wetlands were drained.
然后我们输入这些数据,它们是关于湿地排水前后景观的信息。
We ended up in like the business part of London and we had no clue where we were.
我们走到了伦敦的商业区,我们完全不知道我们在哪儿。
It was like coming out of slime on to rock—we were worried but not soiled.
这就像走出烂泥地,来到了石岩上——我们还会忧虑,但已不怕被弄脏。
We provide full furnishings, like donated kitchen equipment and furniture items, for the new homes of people who were once homeless.
我们为曾经无家可归的人的新家提供全套家具,如捐赠的厨房设备和家具用品。
When we finally fell sleep on the boats each evening, even though the beds were hard, it really felt like stress-free living!
每天晚上,当我们终于在船上入睡时,尽管床很硬,但真的感觉生活毫无压力!
"It wasn't like we were despised, just kind of ignored," Dr. Boyd said.
“不是好像我们被轻视了,只是类似于被忽视了。”博伊德博士说。
We had what it looked like, what it smelled like, but we were stuck at the sense: how does Hawaii feel?
我们做了看起来像,闻起来也像的夏威夷,但是我们停留在了感觉上:到底夏威夷应该是什么感觉?
We were never nomadic like the Kyrgyz. We never lived in yurts.
我们从不像克尔克孜人一样游牧,我们也不住在蒙古包里。
Before, we were somehow like shock absorbers between Serbs and Albanians, but now we have our backs to the walls.
以前,某种意义上我们就是塞尔维亚和阿尔巴尼亚的减震器(shock absorber),但现在我们陷入绝境、走投无路了。
"We had what it looked like, what it smelled like, but we were stuck at the sense: how does Hawaii feel?" Ms.Fry said.
我们做了看起来像,闻起来也像的夏威夷,但是我们停留在了感觉上:到底夏威夷应该是什么感觉?
Labor markets which we previously thought were inexhaustible, like China and India, have actually tightened up quite dramatically.
中国、印度这些我们过去认为可能用之不竭的劳工市场,事实上已显著收紧。
Labor markets which we previously thought were inexhaustible, like China and India, have actually tightened up quite dramatically.
中国、印度这些我们过去认为可能用之不竭的劳工市场,事实上已显著收紧。
应用推荐