Replacement is guaranteed if the products are not up to the standard.; We undertake to replace the specifications.
产品不合规格,保证退换。
We undertake to pay the charges arising out of this service.
本人愿意承担此项服务的一切费用。
We undertake to pay additional charges arising out of the service.
本公司愿意承担此超时服务的费用。
We undertake the processing business in paper product printing and gilding.
并承接自来纸品印刷、烫金、啤粘等加工业务。
We undertake to protect the intellectual property rights of our business partners.
我们承诺保护我们所有的商业合作伙伴的知识产权。
Knowing where we want to go helps us judge the importance of every task we undertake.
知道我们想去哪里可以帮助我们判断所承担的每项任务的重要性。
Nor would we undertake an obligation to concert US-Soviet actions toward third countries.
我们也不承担协调美苏针对第三国行动的义务。
Pending sale of the Goods, we undertake to warehouse the Goods as you may from time to time direct.
在货物销售之前,本公司/本人承诺将按贵行不时发出的指示对货物进行仓储。
As long as it is we undertake business, to one hundred percent customer trust, customer satisfaction.
只要是我们承揽的业务,百分之百让客户放心,让客户满意。
We undertake to make payment in the currency of this credit in accordance with your payment instruction.
我们会按照你们的要求按照协定的款项与货币付款。
Meanwhile, we undertake the business of processing trade, assembling trade, and compensatory trade, etc.
同时,承办进料加工﹑来料加工﹑来件装配﹑补偿贸易等业务。
I think many of the things we undertake are, in part, attempts to drown out that monologue. We are hyper-self-aware.
我觉得我们做的很多事情在某种程度上都是为了淹没这种表达欲。
We undertake to inform Huatai of any material alteration to those facts before completion of the contract of insurance.
本人谨此同意在保险合同生效前,对于任何重要事项的变更必定告知华泰。
This is something we undertake with care, with love and with great pride throughout all steps in the production process.
这是我们整个生产过程中的所有步骤,承诺的关怀与爱,我们感到非常自豪。
These chapters form the core of your reading assignments when we undertake two- and multi-party integrative negotiations.
当我们进行二方或多方谈判时,这些章节构成了你阅读作业的重点。
We should be recognized by the abundance and multitude of benefits emanating from our undertakings, no matter what we undertake.
我们应当通过我们所从事的事业所产生的各种效益来获得认同,而最重要的是,我们要做到自我认同。
Therefore when we undertake a comprehensive evaluation of the enterprise, we must take account of economic and social benefits.
这就要求我们在对企业进行综合评价时,必须兼顾经济效益和社会效益。
We undertake this time-consuming task not only to enhance the beauty of our instruments but also to endow them with superior strength .
我们做这项费时费力的工作不仅可以提高乐器的美感,还可以赋予它们无可比拟的实力。
Therefore, we undertake research on the logistic performance assessment system so as to provide some reference and help for the enterprise.
鉴于此,本文拟对生产企业的物流绩效评价进行研究,希望能对现实中企业物流的绩效评价提供一些借鉴和帮助。
We undertake research when we wish to explore an idea, probe an issue, solve a problem, or make an argument that compels us to turn to outside help.
在你进行研究时,希望探索一种思想,探讨一个问题,解决一个问题,或提出一个论点,迫使你向外界的帮助。 然后,你必须寻求,调查,并使用超越我们的个人资源的材料。
We undertake no obligation to revise or update information herein to reflect events or circumstances in the future, even if new information becomes available.
我们保证无责任修订或更新信息,在这里,来反映事件或环境,在将来,即使新的信息变成有效的。
In those areas where we have reached a high level of convergence on texts, we undertake to maintain this convergence while working for an acceptable overall outcome.
在那些案文已达成高度一致的领域,我们将继续保持这种公识,同时争取形成一个可接受的全面结果。
We undertake, if our bid is accepted, to commence the WOEKS and to complete and deliver the whole of the WORKS within the time stated in the Exhibit C of the draft document.
如果我们的投标被接受,我们将开始工作,并承诺按分包合同草案附表C所列的时间完成并交付整套工程。
We should be recognized by the abundance and multitude of benefits emanating from our undertakings, no matter what we undertake. Most importantly, we should recognize ourselves.
我们应当通过我们所从事的事业所产生的各种效益来获得认同,而最重要的是,我们要做到自我认同。
We want all our members to undertake this trip responsibly, with their eyes open.
我们希望我们所有的成员都明白其中的困难、负责任地进行这次旅行。
After all, it is a formidable task we have to undertake so as to prevent the situation from worsening.
毕竟,为了阻止局势恶化,这是我们必须承担的一项艰巨的任务。
After all, it is a formidable task we have to undertake so as to prevent the situation from worsening.
毕竟,为了阻止局势恶化,这是我们必须承担的一项艰巨的任务。
应用推荐