We have started a campaign for better nursery and school services.
我们已开展了一场运动,以改善幼儿园和学校的服务。
We talked about our school days on the phone, then he started talking about his mother.
我们在电话里谈论我们的学生时代,然后他开始谈论他的母亲。
We’ve been taking care of ourselves since we started going to school, and we don’t trust authority figures because they weren’t trustworthy when we were growing up.
当我们一上学时就开始照顾自己,我们不相信权威数据因为它在我们成长的过程中并没有价值。
I never used it. My husband finished school, got a good-paying job, and we started a family.
我丈夫硕士毕业后找到一份工作客观的工作,于是我们开始了一个家庭。
When we lived in this neighborhood I had not yet started school and I started kindergarten at five.
我们住在那的时候我还没上学,因为我是5岁才开始上幼儿园的。
When we moved back to New York City, my children, then 9 and 11, started at a progressive school with no real tests, no grades, not even auditions for the annual school musical.
当我们迁回纽约时,两个孩子分别是9岁和11岁,最早在一所比较前卫的学校里上学,这里没有真正的考试,不打分,甚至连年度音乐剧的面试都没有。
Later we went to the relative safety of the spacious, sunny square of the school started to discuss the issue of the earthquake, the phone completely unreasonable.
后来我们到了相对安全的宽敞地,学校的阳光广场开始讨论地震的问题,手机完全不通。
"We are the Harry Potter generation," says Andrea Hill, 19. "we started in elementary school, reading about a boy our age who was going through the same things we were going through."
“我们是哈利·波特一代,”19岁的安德丽亚希尔说:“从小学开始,我们就在阅读这个同龄男孩的故事,我们有着相同的经历。”
A journey that started soon after we arrived in Washington when they set off for their first day at their new school.
旅程在我们抵达华盛顿不久后开始,届时她们也开始了在新学校的求学之旅。
Since the first day I went to school, the teachers started to tell that we should study hard so that we can go to college one day.
自从我第一天上学,老师们就告诉我们要努力学习,这样在将来的某一天我们才能去上大学。
Our English is taught similarly to any other school systems where English is the first language. We started English since kindergarten years.
我们学英语和其他以英语为母语的学校一样。从幼儿园时期就开始了。
What we think is happening is that just like those high school students who have started off today talking about, have subtly shifted towards more and more real-time, simpler communication.
我们想要发生的事情是,人们要一点一点的转向使用这个更加简单的交流方式,就像那些高中生巧妙地转向这个简单的沟通方式一样。
I felt so moved, he was just like an angel to me, I said hello to him, then we started to introduce each other, I made a friend in the first day of school.
我很感动,他对我来说就像是个天使,我也对他打招呼,然后我们开始自我介绍,在开学的第一天我交了个朋友。
"It's not going to happen overnight, but we have to get started," Obama told hundreds of people gathered in a high school gymnasium.
“这件事不可能一个晚上就完成,但是我们必须立刻采取行动,”奥巴马告诉聚集在高中体育馆的成千上百位居民。
After completing the activity in the school and started home visit, we headed towards Wang Yahong, a student studying in 5th grade. At the moment we stepped into her home, we were totally shocked.
当我们结束了学校的行程,开始爱心家访的时候,我们去了五年级的汪亚红的家,踏入亚红家的那一刻,我的心被彻底震惊了。
Since we started the tea Flower Stories series, Chahua has sent us her journal of the last 15 weeks teaching in a rural elementary school.
自从我们开设庐陵花茶专栏以来,茶花已经给我们寄来了整整15周的乡村小学日记。
We were together for about five years; then everyone started growing up, having families, and going to grad school.
我们一起合作了5年,然后所有人都慢慢长大,有了自己的家庭,去读研究生。
So in 2000, along with the greatest educator I knew, a young man named Norman Atkins, we started the Excellence Charter School in Bedford Stuyvesant for boys.
所以在2000年,我和我所知道的最伟大的教育家——名为诺曼·阿特金斯的年轻人一起在BedfordStuyvesant为男生们开办了优秀特许学校。
So in 2000, along with the greatest educator I knew, a young man named Norman Atkins, we started the Excellence Charter School in Bedford Stuyvesant for boys.
所以在2000年,我和我所知道的最伟大的教育家——名为诺曼·阿特金斯的年轻人一起在BedfordStuyvesant为男生们开办了优秀特许学校。
应用推荐