Experiencing this requires slipping into a realm below the everyday neurosis of the functioning world; we slip into a world that is full of mysteries that need to be unlocked.
要实现这些需要我们参加到每天笼罩在神经官能症下的世界的活动,走入充满神秘且急需解密的世界。
Whether we like it or not, days bleed into one another and weeks slip by quickly.
不管我们喜欢与否,从一天到另一天,几个星期一下子就过去了。
We also make the fundamental error of announcing our resolutions to everybody so that we look even more foolish when we slip back into our bad old ways.
我们还犯有一个根本性的错误,即把我们的决心向大家宣布。这样一旦滑回到那些老习惯上去,我们在别人的眼里会显得更加难堪。
As we slip further into the Internet era, they argue that we are every day surrendering more of the private us to the public domain.
他们认为,随着在互联网时代越陷越深,我们每天都向公共领域交出自己更多的隐私。
We also had to focus on high-priority risks right from the start, since we couldn't afford to let them slip far into Phase 1.
我们也必须从一开始就关注高级别的风险,因为我们不能让他们在晚些时候遛进项目的第1阶段。
The problem is, we can easily slip into the habit of asking ourselves questions that are limiting, or even mentally and emotionally disabling.
问题是我们很容易就陷入习惯于问一些使我们受限制,甚至使精神和情感受禁锢的事情。
I don't think we will slip into a real recession but if the pace of growth declines, the top line and the bottom line for the investment Banks will decline.
我认为我们不会滑入一场真正的衰退,但如果增速放慢,投行的收入和收益都将下降。
Humans, apparently, slip into circles when we can't see an external focal point, like a mountain top, a sun, a moon.
显然,人类在没有外物参考时会习惯绕圈,形状就像山顶,太阳或月亮。
2:I look forward to Fridays because that's when we can dress down. I just slip into my old jeans and my tee shirt. What a relief not to have a tie around your neck.
他说自己盼望过星期五,因为这一天他可以穿上旧牛仔裤和T恤衫,而且脖子上也不必套着领带。
"But the rings seem to work like magnets," thought Digory. "If I can only touch her and then slip on my yellow, we shall both go into the Wood between the Worlds."
“可是,那些戒指似乎很像磁铁,”迪格雷想,“只要我挨到她,再去摸我的黄戒指,她和我便都会回到各个世界之间的树林中去。”
That's why we all find it easy to slip back into tendencies and traits that we have tried hard to give up.
这就是为什么我们都发现很容易回到有趋向性的和特性的自我,这是很难放弃的。
The other big question, of course, is why it's still satisfying to slip into clothes with a smaller size when we rationally know we haven't lost weight.
当然,你会说,当我们钻进那些看似尺码很小的衣服里时,我们的理智也完全明白其实我们根本没有瘦,可我们还是觉得这样满足?
We also make the fundamental error of announcing our resolutions to everybody so that we look even more foolish when we slip back into our bad old days.
我们还犯有一个根本性的错误,即把我们的决心向大家宣布。这样一旦滑回到那些环的老习惯上去,我们在别人眼里会显得更加难堪。
We would actually slip our hollow fibre bundles into a biocompatible sleeve and implant this hybrid construct.
我们将真正地把中空纤维塞进生物相容套管之中,然后将这种混合结构移植入人体。
To sum up, exporting China to Portugal is to be well worth doing, don't let slip an opportunity, we ought to enter as soon as possible putting stage into practice.
综上所述,向葡萄牙出口瓷器是大有可为的,机不可失,我们应当尽快进入实施阶段。
Shall we deepen the integration process, or shall we let ourselves slip into a vortex of fragmentation?
是深化一体化进程、还是陷入碎片化漩涡?
Shall we deepen the integration process, or shall we let ourselves slip into a vortex of fragmentation?
是深化一体化进程、还是陷入碎片化漩涡?
应用推荐