We should remember to be careful during the holiday of Qingming, known as Tomb Sweeping Day.
我们应该记住,在清明节期间要小心。
Though it is 20 years since we last met, I still remember the scene where we got separated on a rainy day.
即使距离我们上次见面已经过去了20年,我仍然记得那个雨天我们分开时的情景。
I remember the day during our first week of class when we were informed about our semester project of volunteering at a non-profit organization.
我记得在我们开学第一周的一天, 我们被告知本学期到非营利组织进行志愿活动的计划。
As we join here tonight with our own families, we remember not only those family members who were lost, but those who survived and will forever endure the pain of that day.
正如今晚我们和我们自己的家人在一起,不仅要记起那些我们失去的家庭成员,还有那些幸存下来并将永远忍受那一天伤痛的人们。
On this day, the day he was assassinated, what I remember is the night we both cracked up drinking tea.
在这一天,他遇刺的这天,我记得的是那一夜我们边喝茶、大笑的样子。
That's the Labor Day lesson we learned decades ago; until we remember it again, we'll be stuck in the Great Recession.
这是我们几十年前获得的劳动节教训,除非我们把它记起来,否则我们还会陷在大衰退中无法自拔。
I remember the day before I was sworn in, my staff and I decided we should hold a press conference in our office.
我记得在我宣誓入职的前一天,我和我的幕僚们决定,我们应该在办公室举办一个记者招待会。
We remember that among the nearly 3, 000 innocent people lost that day were hundreds of citizens from more than 90 nations.
我们铭记不忘,那一天近3,000多名无辜的人民失去了生命,其中数百人是其他90多个国家的公民。
We routinely answer email in the hours after dinner (remember the old idea of "personal time"?) because there's no way to get through it during the business day.
我们日复一日地每日晚餐后回复邮件,因为白天工作时间内根本没有空闲来处理。 嗨,还记得“个人时间”的老观念么?
"Much of what we learn in a day, we don't really need to remember," Cirelli says. "If you've used up all the space, you can't learn more before you clean out the junk that is filling up your brain."
“我们不必记住每天学到的许多东西,”Cirelli说,“如果耗尽了大脑里的所有空间,在清理出一些占据你大脑里的垃圾之前你就不能学习更多的有用的东西。”
These attacks and the global reaction to them have profoundly shaped the world we live in, so it remains important to see the images and remember just what happened on that dark day.
这些袭击以及全球的反应已经深刻改变了我们生活的世界,因此观看这些图片以及记住在那个黑暗的一天所发生的事情仍然有着重要的意义。
I remember them outside the funeral home the day we buried Jean, Mom holding Dad up, Dad trying to sit on a hydrant, wearing his lapel button, his lapel photo-button of little smiling Jean.
我还记得在珍妮下葬那天,他们在殡仪馆外面时的样子。我妈扶着我爸,我爸想坐在一个消防栓上。
I remember but little of the journey; I only know that the day seemed to me of a preternatural length, and that we appeared to travel over hundreds of miles of road.
一路行程,我已记得不多。只知道那天长得出奇,而且似乎赶了几百里路。
Or take a moment, like I will, to remember the moms who raised us, whose big hearts sustained us, and whom we miss every day, no matter how old we get.
或者花一些时间,就像我一样,去记住抚养我们的妈妈,那些曾经用宽广的胸怀供养我们,那些我们无论长多大都会想念的妈妈。
I cried that day and the next one, too, even though I had to race... and I remember the feeling that we were all starting equal, from now on.
他走的时候我一连哭了两天,即便我还有比赛要跑…现在我们又回到同一起点了,我仍然记得这种感觉。
Remember the day when we first met and how I annoyed you with my not-so-funny jokes, and how you pretended to laugh at them?
你是否还记得我们第一次见面的那天,我跟你讲了一些并不好笑的笑话,你虽然有些烦,但还是装作大笑的样子?
We remember that among the nearly 3,000 innocent people lost that day were hundreds of citizens from more than 90 nations.
我们铭记不忘,那一天近3,000多名无辜的人民掉去了生命,其中数百人是其它90多个国家的公民。
Remember weeks ago we talk about an astro that flied by the earth, today is the day.
还记得几周以前我们谈论的一个掠过地球的天体吗?今天就是这一天。
Today, we are called to remember not only the day our country was born - we are also called to remember the indomitable spirit of the first American citizens who made that day possible.
今天,时代呼唤我们不仅要记住祖国诞生的日子,更要记住缔造这一日子的美国先民具有的不屈不挠的精神。
I remember the name because we had to clear it the next day and spent several hours there.
我之所以会记得这个位置的名称是因为在第二天我们就攻占了它并在那停留了好几个小时。
Do you remember one before the day we first met, you smile slightly warm my heart, who knows what our relationship was so close, you lean left shoulder and asked me why I am so circle the moon?
你还记得一前,我们初次见面的那天,你微微的笑温暖我心,谁知道后来我们关系那么密切,你靠在我左手的肩问为什么月亮这么圆?
If your answer is along the lines of 'so long ago, I can't remember', that's most likely a big fib - because we lie up to 200 times a day!
如果你的回答是类似“太久啦,我不记得了”,这可能就是个谎言——因为我们每天说谎最多可达200次!
Embrace dreams, spread your wings and fly, one day. We will send out light. Let the time remember our growth.
拥抱梦想,展翅翱翔,终有一天。我们会散发光芒。让岁月铭记我们的成长。
In order to remember this special day, we will have seven days off according to the law.
为了纪念这个特别的日子,我国法律规定放七天假。
Today, we are called upon to remember not only the day our country was born, but also the indomitable spirit of the first American citizens who made that day possible.
今天,我们受到这个日子的感召,不仅纪念我国诞生的那一天,而且需要继承建国初期美国公民不屈不饶的精神,是他们使这一天成为值得纪念的日子。
Today, we are called upon to remember not only the day our country was born, but also the indomitable spirit of the first American citizens who made that day possible.
今天,我们受到这个日子的感召,不仅纪念我国诞生的那一天,而且需要继承建国初期美国公民不屈不饶的精神,是他们使这一天成为值得纪念的日子。
应用推荐