We prayed (that) she would recover from her illness.
我们为她的康复祈祷。
We prayed for the souls of the dead.
我们为死者的灵魂祈祷。
We prayed to God, and he answered our prayers.
我们向上帝祈祷,上帝就会满足我们的祈求。
We prayed, and the gap between little and no hope narrowed.
我们一起祷告着,希望渺茫和毫无希望之间的距离渐渐缩小了。
I had no strength left, so we prayed and waited what seemed an eternity.
我没勇气离开,所以我们在那祈祷并且等待,好像过了一生的时间。
We prayed for God to turn me into a bird so l could fly far far away.
我们求上帝把我变成小鸟,让我远走高飞。
We prayed together, thanking God for the things we did know. That God is a loving father.
我们一同祷告,为那些我们知道的事情感谢神:我们知道神是一位慈爱的父亲;
On our way to the airport, we prayed that God would grant my wife a safe trip and be with her.
在我们去飞机场的路上,我们祷告,求神与我妻子同在,赐给她一趟安全的旅行。
Furthermore, the worldly wealth that we prayed for is also aiming at application in Dharma services.
并且我们求世间财的目的也是为了应用在佛法的服务上。
On that day, no matter where we came from, what god we prayed to or what race or ethnicity we were, we were united as one American family.
那一天,无论我们从哪里来,无论我们信仰哪位神明,无论种族与民族,我们团结成为美国大家庭。
On that day, no matter where we came from, what God we prayed to, or what race or ethnicity we were, we were united as one American family.
那一天,无论我们来自何方,信仰为何,或是哪个种族或血统,我们都团结成为一个统一的美国大家庭。
"We prayed about everything, everyday," Washington told members of the religious media last week in Los Angeles. "And we always ended with 'Amen."
“我们每天都向上帝祷告,每天,”华盛顿上周对洛杉矶宗教性媒体说,“我们常常用阿们,上帝就是爱这句话结束我们的祷告。”
I had no strength left, so we prayed and waited what seemed an eternity. Together, we waited by the phone until sundown. The phone never rang.
我没有力气挣脱,只好与她一起祈祷,但是,等待确实那么漫长。我们在一起在电话机旁等到太阳落山,可电话也没有响。
We are humbled by the tens of thousands of people who supported us, prayed for us and fought for our release.
在哪些数以万计的支持我们、为我们祈祷和为我们的获释做斗争的人们面前,我们感到渺小。
Later we hear that when rescued, the miners say they prayed while waiting for rescue.
迟后,当我们听到这些矿工被营救时,他们说,在他们等候救援时,他们一直在祈祷。
Only once, and then obliquely, were the uncounted mass of Iraqi dead referred to, when the archbishop prayed for "those whose memory we cherish, and those whose names we will never know".
大主教只有一次、而且是拐弯抹角地提到了不可胜数的死去的伊拉克人,他为“那些受我们怀念的人,以及那些我们永远都不知道名字的人”做了祈祷。
At night, we knelt together in the Living room and prayed.
晚上,我们一起跪在起居室里祷告。
"Dear Lord," Dad prayed, "we trust you're here with us and ask you to protect us."
“亲爱的主啊,”爸爸祈祷着,“我们相信您与我们在一起,请您保佑我们吧。”
Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.
以利亚与我们是一样性情的人,他恳切祷告,求不要下雨,雨就三年零六个月不下在地上。
We could have prayed that God would remove the excess garlic from the dish, but I doubt if he would have granted our request.
我们向上帝祈祷过多的大蒜从食物中消失,不过我怀疑他是否接受。
And we looked at China and prayed for the Chinese people. It sounds funny but it's true.
然而当时我们看着中国并为中国人祈祷。这听起来很搞笑吧,但当时就是这样的情况。
For centuries we've prayed for you and our world, every hour of every day, whenever we celebrate the Mass.
几个世纪以来,我们无时无刻不为你们大家和我们的世界祈祷,我们一直举行弥撒圣祭。
We have prayed for you, Hugor.
我们都为你祈祷着,雨果。
We talked and prayed to God, and she gave me her letter to her son, James. 'Give it to him, Bess, please,' she said. 'and.
“请把信交给他,贝斯。”她说。
I prayed facing the sky, in this summer, no matter how, we must look at the sea.
我对着天空许下心愿,在这个暑假,不论怎样,一定要去看海。
I called my mom and told her my plan and we talked and prayed about it.
我给妈妈打了电话,告诉她我的打算,我们谈了心,并为这件事而祈祷。
We knelt down and prayed for him to receive Christ and one of our team-members took this photo.
我们跪下来为他祈祷救赎,我们的其中一个队员拍下了照片。
We knelt down and prayed for him to receive Christ and one of our team-members took this photo.
我们跪下来为他祈祷救赎,我们的其中一个队员拍下了照片。
应用推荐