And we pity the couple who must share their home with their parent, let alone with other relatives.
我们为那些必须依靠父母或亲戚生活的夫妇感到遗憾!
We think every young couple should set up a home of their won, and we pity the couple who must share their home with a parent, let alone with other relatives.
我们认为每对年轻夫妇都应该拥有属于自己的家,我们同情那些必须和父亲或母亲住在一起的年轻夫妇,更不用说与其它亲戚住在同一屋檐下的人了。
The pity is that sometimes we become victims of feelings.
可惜的是,有时我们会成为情感的受害者。
It's a pity that we can't arrange for our agenda, otherwise we would enjoy far more freedom during the whole journey.
遗憾的是我们不能安排我们的日程,否则我们可以更自由地享受旅程。
It's a pity that we lost the match.
很遗憾我们输了这场比赛。
It's a pity that we are not in the same school now.
真遗憾我们现在不在同一所学校。
"It's a pity that they only give us the oxygen (氧气) we breathe," Joris said.
尤里斯说:“很遗憾,他们只提供给我们呼吸需要的氧气。”
That's a pity, because in fact, what we are able to do in support of our Member States and their people is quite remarkable.
这是一件很遗憾的事,因为实际上,我们能够为支持我们的会员国及其人民所作的一切极不寻常。
As a society, we treat single people over 30 with condescension or pity, but maybe the problem was that I had hurtled into a serious relationship too young.
在这个社会里,我们对30岁以上的单身人士报以怜悯与同情,但或许我的问题就在进入了一段严肃的感情关系的时候太年轻了。
As a society, we treat single people over 30with condescension or pity, but maybe the problem was that I hadhurtled into a serious relationship too young.
在这个社会里,我们对30岁以上的单身人士报以怜悯与同情,但或许我的问题就在进入了一段严肃的感情关系的时候太年轻了。
But there is still a lot of content that we cannot offer as legally downloadable, which is a pity.
但遗憾的是,现在仍有许多内容我们无法提供合法下载。
"We don't know if we feel more profound horror or more profound pity," el Pais wrote.
我们不知道是应该感到深刻的恐惧还是深刻的同情。“《国家报》上称。”
There have been stresses and strains in America’s relationship with China since then, and the pity is that the first thing to get curtailed when we have a spat is the military exchanges.
此后,双方关系出现压力与紧张状态,可惜的是双方有争执时,首先削减的是双方的军事交流。
Then, when we notice God gave others characteristics we don't have, we respond with envy, jealousy, and self-pity.
接着,看见神给别人的性情自己没有,我们就生出羡慕,嫉妒,自怜。
Rather than help, we send an implicit insult: It’s a pity, but, well…it’s just who you people are.
我们传送暗含侮辱的信息:实在可惜,不过,你们的人民就这样。
It's such a pity too that so many reports etc use that word "we" as if we are all, without exception, included in whatever is being suggested.
很可惜的是,有这么多报到使用“我们”这个词,仿佛我们都毫不例外,被包括在任何建议中。
But pity me, and my husband, for we do but endure one another in silent patience.
但是可怜的我,还有我的丈夫,我们所做的只是在沉默中忍受彼此罢了。
Many people do not know the value of time. It (this) is indeed a great pity. We must bear (keep) in mind that wasting time is equal to wasting your life.
很多人不知道时间的价值。它(这)确实是一大遗憾。我们必须承担(保持)记住浪费时间等于浪费生命。
Pity the poor Nebraskan teenagers, stuck in state hospitals because their parents have had enough (in Britain we call it boarding school).
内布拉斯加可怜的小孩们,被丢在州医院只是因为他们的父母们受够了(在英国被称之为寄宿学校)。
After visiting the cave, we went to the beach again. It was a very nice beach, but it was too windy, what a pity!
参观完洞穴之后,我们又去海滩玩,这是个非常美丽的海滩,但遗憾的是风实在太大了!
What a pity! We have no vacancies for these nights.
太遗憾了,那几晚上我们没有空房间了。
If we lived in the same city, I would make you feel like the most special woman in the world. It is a pity we are so far apart.
如果我们住在同一座城市里,我一定会让你觉得自己是全世界最特别的女人。只可惜我们离得那么远。
When the great Wall disappears some day, it is the greatest pity, we are no longer have the chance to appreciate its grandness.
长城有一天消失了,这是最大的遗憾,我们不再有机会去欣赏它的雄壮。
It is a pity that we shall never again have the opportunity to see a man placed at the very core of mystery and, by his flashes, illuminating, for us the depth and immensity of the darkness.
遗憾的是我们再也没有机会见到一个被置于神秘的中心的人,他的光芒为我们照亮黑暗的深邃和广大。
Even though it has been argued that bad scents invoke negative judgments, we argued and demonstrated that a bad body odour elicits feelings of pity in others.
尽管有人认为坏气味会引发消极判断,但我们认为且证明了它会引起别人的怜悯之心。
What a pity, but we can do some interesting indoor exercises anyway.
太遗憾了,但是不管怎么说,我们还可以做一些有趣的室内活动。
To most Chinese, this is a great change of life, in spite of the pity fact that some impressive manual skills are history now, we are happy to see this big step forward of our lives happening.
对于大多数中国人而言,这是生活水平的一大进步,虽然现实表明,一些令人印象深刻的手工艺已经成为历史,但我们依然为这巨大的改变感到高兴。
But a pity we have barely visited any buildings with salient features.
可惜没有去看看那些各具特色的建筑。
But a pity we have barely visited any buildings with salient features.
可惜没有去看看那些各具特色的建筑。
应用推荐