Not until he went through real hardship did he realize the love we have for our families is important.
直到经历了真正的苦难后,他才意识到我们对家人的爱是重要的。
We say, "I love you" to our parents or significant other when we hang up the phone, not because we mean it, but out of habit.
我们会在挂电话时和父母或者某个重要的人说“我爱你”,不是因为我们真的想这么说,而是因为习惯。
As well as the goals and projects which we love, most of us have a few commitments that we're not so keen on.
除了我们喜欢的目标和项目,我们大多数人都有一些我们不太热衷做的事。
We should make allowances for our parents who might not know the correct way to express their love.
我们应该谅解我们的父母,他们可能不知道该如何正确地表达他们的爱。
Animals can make us happy, and we can not live without animals in the world, so we should protect animals and love animals.
动物能使我们快乐,世界上不能没有动物,所以我们要保护动物、爱惜动物。
What's more, we express the love not only for our family, but also for a community, our nation and even the whole world.
更重要的是,我们表达的不仅是对家庭的爱,也是对社区,对民族,甚至对整个世界的爱。
But we remember with far great pain that we did not see that beauty when it flowered, that we failed to respond with love when it was tendered.
但是这种记忆却饱含苦涩:我们痛惜没有在美丽绽放的时候注意到它,没有在爱情到来的时候给出积极的回应。
This is love; not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as an atoning sacrifice for our sins.
不是我们爱上帝,乃是上帝爱我们,差他的儿子为我们的作了挽回祭,这就是爱了。
The beginning of love is to let those we love just be themselves and not twist them with our own image. Otherwise, we love only the reflection of ourselves we find in them.
爱之初,让我们所爱的人只是做他们自己,不要依据自己的想象去扭曲他们,否则我们所爱的只是我们在他们身上的影子。
Too often we do things out of habit and not because it's something we absolutely love doing.
很多时候,我们做一件事情,不是因为我们真的喜欢做,而是因为我们习惯去做。
After all, we come to love not by finding a perfect person, but by learning to see an imperfect person perfectly.
毕竟,相爱不是为了找到一个完美的人,而是学会以完美的眼光看待一个不完美的人。
Some of our purebred pets like this bloodhound look like little mutants, and we love them, not in spite of their ugliness, but because of it.
像猎犬这样的一些人类纯种宠物看上去有时也像突变体,并且我们之所以喜欢它们,恰恰是因为它们的丑陋之处。
The beginning of love is to let those we love just be themselves and not twist them with our own image.Otherwise, we love only the reflection of ourselves we find in them.
爱之初,让我们所爱的人只是做他们自己,不要依据自己的想象去扭曲他们,否则我们所爱的只是我们在他们身上的影子。
As for people who love us but whom we do not love, we may be indifferent, or at least would not harbor such a deep overall concern.
至于爱我们但我们不爱的人,我们可能是不关心的,或者至少不会怀有这样一种深切的全面关心。
If cynicism and love lie at opposite ends of a spectrum, do we not sometimes fall in love in order to escape the debilitating cynicism to which we are prone?
如果玩世不恭和爱情位于对立的两端,那么有时候我们不是用相爱来逃避自己耽于其中、从而遭其弱化的玩世不恭吗?
Discovering those areas or reproducing them, doesn't imply the experience is not real. By the same token, we wouldn't say love, happiness and depression are not real.
发现这些区域或能重现这些体验,并不表明它们不是真实的。同样,我们不能说爱情,快乐或沮丧的感觉不是真实的。
I doubt we shall not get much nearer to the nature of love by mere talking.
如果我们只是纸上谈兵,那就不可能了解到爱之真谛。
It is easy to understand why someone who doesn't love another person might break the heart of this person-when we do not love those who love us, we are likely to hurt them.
很容易理解为什么某个不爱另一个人的人可能使这个人伤心,当我们不爱那些爱我们的人时,我们很可能伤害他们。
No, we demonstrate it when the people we have committed to loving give us good reasons not to love them, but we do anyway.
不,我们通过向那些丝毫没有理由值得我们去爱的人,依旧奉献我们的爱心来证明。
We certainly cannot love properly if we are hiding inside our insecurities and not really loving ourselves.
如果我们始终深藏着不安全感,如果我们都不是真正地爱自己,我们肯定不能真正地去爱别人。
Tens of thousands of fans greeted the squad, chanting “we do not regret the love.”
成千上万球迷前来迎接,齐声高唱“爱你无悔”。
Amazingly, God not only loves us — He actually created us so we can love Him in return.
惊奇的,上帝不仅仅爱我们,他实际上创造了我们这样我们能给回报他与爱。
I loved her tenderly, deeply, but I reflected and kept asking myself what our love could lead to if we had not the strength to fight against it.
我温柔地深深地爱着她,但是我一直在细想这份爱,一直在问自己如果我们没有力量抗拒这份爱,这份爱能通往何方。
Every time we make the decision to love someone, we open ourselves to great suffering, because those we most love cause us not only great joy but also great pain.
每次做了决定,去爱一个人,带给自己的总是巨大的伤痛,因为这些我们深爱的人不仅带给了我们欢乐,也带来了伤痛。
So the key is to remember that what we’re looking for is a balance between the things we love — not just work and the rest of life, but work and family and hobbies and chores and everything else.
所以,重点是明白我们要寻找的是我们喜欢干的事情之间的平衡点—不仅仅只有工作和工作之外的生活,也包括工作,家庭,爱好,家务和其他一切我们感兴趣的事情。
When we feel love and kindness toward others, it not only makes others feel loved and cared for, but it helps us also to develop inner happiness and peace.
当我们对其他人表示爱和关心时,不仅让别人感受到被爱与关心,也能让我们自己的心感受到幸福平和。
We must see others as God sees them — True love, God's love, is not blind.
我们必须用和上帝一样的态度对待他们——真爱(上帝的爱)不是盲目的。
So the key is to remember that what we're looking for is a balance between the things we love -not just work and the rest of life, but work and family and hobbies and chores and everything else.
所以关键是记住我们在寻找我们所钟爱的一些东西的平衡点——不仅仅是工作和生活中的其他,也包括工作,家庭,兴趣爱好,杂务其他的一切东西。
So the key is to remember that what we're looking for is a balance between the things we love -not just work and the rest of life, but work and family and hobbies and chores and everything else.
所以关键是记住我们在寻找我们所钟爱的一些东西的平衡点——不仅仅是工作和生活中的其他,也包括工作,家庭,兴趣爱好,杂务其他的一切东西。
应用推荐