We must leave him to himself, I believe. Talking does no good. He will be taken in at last.
我看还是不要去管他。说也没有用。他最后会上当的。
A gang of bastards are wildly shooting on the next street. We must leave this place the soonest.
一帮混蛋在街邻开枪了。我们得赶快离开这里。
And in a certain period of a certain day quietly abandoned, has been announced that we must leave.
并在某年某月某日静静地被放弃,被宣布我们必须离开。
But for music which helps you find your own self, we must leave that to the great classical composers.
至于帮助你发现自我的音乐,我们还是把那种音乐留给伟大的古典作曲家们吧。
Are cliffs years of hanging from a cliff about to come to an end? -no, we must leave this magnificent creature here.
这是他这些年悬挂在悬崖上的最终结局吗?-不,我们必须将这极好的生物留在这里。
Our laughter also be visible before the eyes, first enter the campus situation as the still in sight, but now... We must leave.
同学们的欢笑还历历在目,当初迈进校园的情形如同还在眼前,而如今……我们就要永远离开了。
Make sure that custoers can bein door closed, we must leave room in pressure of door handle, and then push a little push the door and seeif it is shut;
确保客人的房门能够完好地关闭,我们离开客房时必须压门把手,然后稍微推一推房门,查看是否关闭;
And the first condition is, that we must leave a too close and lingering adherence to facts, and study the sentiment as it appeared in hope and not in history.
首要的条件是:我们不可过分拘泥于事实,而必须研究出现在希望中而不是历史中的感情。
Must we leave the library before 5 o'clock?
我们必须在5点前离开图书馆吗?
To live a low-carbon life, we must remember to turn off the lights when we leave the room.
要过低碳生活,我们离开房间的时候一定要记得关灯。
The point is - it is God's plan for children to leave and, as parents, we must teach them while we have them, but then let them go to serve God's purposes.
关键在于—这是神的计划,让孩子们离开父母,作为父母,我们必须在他们还在身边时教导他们,随后让他们出去服侍神,完成神的旨意。
The point is it is God's plan for children to leave and, as parents, we must teach them while we have them but then let them go to serve God's purposes.
关键是让孩子离开是上帝的安排。作为父母,我们应该在我们拥有他们的时候教诲他们,然后让他们离开去为上帝服务。
In the face of such contradictions and obscurities must we conclude that there is no relationship between the opinion one has about life and the act one commits to leave it?
面对这么多矛盾和隐晦,难道我们一定要下结论说,一个人对生命的态度和他离开尘世的行为真的毫不相关吗?
If we fail now, we are breaching the contract that all parents must make with their children: to leave them a better world.
如果我们现在失败了,我们就破坏了所有家长要与子女达成的协议:留给他们一个更好的世界。
The point is – it is God’s plan for children to leave and, as parents, we must teach them while we have them, but then let them go to serve God’s purposes.
问题的关键在于,上帝想让孩子离开自己的父母。作为父母的我们,在拥有孩子的同时,要教育孩子,按上帝的意图办事。
Not yet. We must confirm that his info is correct and not a trap. Then you will receive your new identities and be allowed to leave.
现在还不行。必须等我们确认他的信息正确不是个圈套。然后你们才能拿到新的身份并且离开。
Must we part in this way, St. John? And when you go to India, will you leave me so, without a kinder word than you have yet spoken?
难道我们就得这样分别了吗?圣·约翰?你就这么离开我去印度,不说一句更好听的话吗?
So we must be more careful and not forget to close the Windows when we leave the classroom.
因此我们必须更小心,而且不要忘记在离开教室的时候把窗户关上。
Now, the final test is coming. That means we shouldn't leave today's work for tomorrow. Please remember we have no time to lose. We must study hard.
现在,期末考试就要来临了。那就意味着我们不能把今天的工作拖到明天。请记住我们没有时间浪费。我们必须努力学习。
With our project, we intend to leave a testimony of popular culture, preserving traditional materials and construction systems, as they are a vital heritage that must be protected and preserved.
在该项目中,我们保留传统材料和建设系统,希望以此留下流行文化的见证,因为他们是需要保护和保留的珍贵的遗产。
To fulfil the promise of the 2030 Agenda to leave no one behind, we must address the humiliation and exclusion of people living in poverty.
为了实现《2030年议程》关于不让任何人掉队的承诺,我们必须处理污辱和排斥生活贫穷者的问题。
As we leave home for the first time to study at the places that we have worked so hard to get, we must not see or experience double standards.
当我们第一次离开家去千辛万苦考取的学校求学时,我们不应当目睹和经历双重标准。
Once we were so seriously good friends, maybe one day you leave us, to a foreign country, such as you warm, even to leave, can not be quiet, must leave the heart.
我们曾经那么认真地好朋友,也许有天就离开我们身边,去异国他乡,热烈如你,就连离开,都不能平平静静,必须要留下心的烙印。
Our new Agenda aims to leave no one behind, which means we must reach those who are rarely seen or heard, and who have no voice or group to speak on their behalf.
我们新议程的目标是不让任何一个人掉队,也就是说,对于普通的底层民众,对于没有自己声音、也没有集团为其代言的民众,我们必须向他们伸出援手。
Our new Agenda aims to leave no one behind, which means we must reach those who are rarely seen or heard, and who have no voice or group to speak on their behalf.
我们新议程的目标是不让任何一个人掉队,也就是说,对于普通的底层民众,对于没有自己声音、也没有集团为其代言的民众,我们必须向他们伸出援手。
应用推荐