We just wanted to make the best thing-we just thought about, 'How can we build a better product?'
我们仅仅是想做出最好的东西——我们只考虑这一点,‘我们怎样才能发明更好的产品呢?’
The original idea came about six years ago: a lot of us were playing MMOs, so we just thought, why not make one?
最初的想法开始于6年前:我们中的许多人当时正热衷于网络游戏,很自然冒出想法,为什么不自己制作一款网游呢?
Anna-Bell told the German television station RTL: "we wanted to get married and so we just thought: 'Let's go there."'
Anna - Bell告诉德国电视台RTL说:“我们想结婚,于是就想,那就去吧!”
'We just thought there would be lots of big parties everywhere, on the streets and on the beaches,' she said, adding that the rowdiest fans have been fans from other countries, like Mexico.
她说,他们以为这里的街道、海滩到处都有许多大规模派对,并说这里最喧闹的球迷是来自墨西哥等其他国家的球迷。
We just thought we would have to devote a lot of effort to making it work, and given that we were in the middle of a patch with lots of changes, we thought we should focus on more critical matters.
我只是觉得我们应该在实装它之前做更多的研究,尤其在我们正在推出另外一个补丁的时候,还有很多其他关键的东西要优先处理。
Unlocking our self improvement power means unlocking ourselves out of the box of thought that is just the way we are.
释放我们自己提升的力量意味着将我们自己从认为自己就是这样的盒子里解放出来。
I was just telling Nancy Lee what we thought of her.
我刚刚在跟南希·李说我们对她的看法。
The group of scientists said that plants are not as quiet as we had always thought, but in fact their voices are so high-pitched that we just can't hear them.
这群科学家称,植物并不像我们一直以为的那般安静,事实上,它们的声音频率极高,高到我们根本听不到。
I thought Mr.Claghorn's speech was right on the beam last night! Just like he says, we need to spend more money on educating our children. He makes a lot of sense to me.
这个人说:“我认为克拉格霍恩先生昨晚上讲的话完全正确。就像他说的,我们应该花更多的钱在教育孩子方面。我觉得他讲的话很有道理。”
One whingey afternoon we thought he might be hungry, tired, teething or just a generally grumpy human being before finally realising he was hot.
一天下午,我们以为他可能是饿了,累了,长牙了或者只是有一点人类共有的烦躁,后来我们才意识到他是热着了。
Before our research, we thought the Earth and moon had the same volatiles after the Giant Impact, just at greatly different quantities.
泰勒说,“在我们研究之前,我们原来认为地球和月球在巨大冲击后有着同样的挥发物质,只是在数量上有很多区别。
I've not really thought about it. If we won it, I'd be looking forward to a holiday with the family straight after, just celebrating privately.
我倒真还没想过如果我们赢了。不过,我想,我更期待回国和自己的家人一起好好度个假,就自己偷偷地庆祝下。
And in closing, here's something to think about - as soon as it is over, whatever we did, whatever we had - no matter how amazing or satisfying it is - is just a memory, just a thought.
在想象中,要记得只要是结束了,不论我们做什么或是有什么,不论多么迷人或令人满足,只是一段记忆,一种想象。
Why do we spend any time with all of these other approaches to things and so on — just sort of whichever form of thought is the only thing that matters to you.
为什么我们要把时间花在,所有这些事物的塑造手法上,无论哪种形式的思想,对你来说都是唯一要紧的事。
"I thought, 'We have the right product, just the wrong target market, ' so we retooled, " Streit recalls.
斯特雷特回忆说:“当时我想:‘我们的产品没有问题,只是目标市场定位出现了偏差。’因此,我们进行了调整。”
But just cogitating on that thought a bit - if we were to adopt the same principles to outside of work, in our personal lives as well, can there be a better lesson we can convey to our children?
但可以考虑一下这个想法,如果我们在工作之外,个人生活中,采纳了相同的原则,那会是给我们孩子不错的一课吗?
We were just going to go home, but then we thought that we would be wondering forever what would have happened if we hadn't gone in there, so we went back.
之后便悻悻离开回家,但不久之后我们就想如果我本不想被永久困惑着,就必须再回去探索。
But the way in which we view people or events isn't just constrained by unchangeable patterns of thought that are set in stone.
然而我们看待人和事的方式并不只是受到一成不变的思维模式的限制。
Just when you thought setting the master password protected all the sensitive sign-on information, we present FireMaster.
当你想要设置主密码来保护所有敏感的登录信息时,我们为你呈现FireMaster。
So we strategized and we thought s a way of just generating these PAX2 expressing cells.
于是我们想,是不是有一种只生成,maybe,there’,这种PAX2表达细胞的方法。
I explained to him that James' opinions probably bore no relation to what the rest of us thought - it's just we hadn't expressed our own opinions.
我向他解释道james的观点可能跟我们想的没啥联系-我们只不过没有表达我们自己的观点而已。
He thought what we had just done "rocked" and he hoped I never asked him to do that again.
他认为我们刚刚所做的“NB至极”,但是希望我以后再也不要让他那么做了。
"We hadn't been planning to do it," Winslet said at the time. "But we thought it was rather a good idea, so we just did it."
“我们没有想到会这样,”温丝莱特那时说,“但我们觉得那是个好主意,于是我们就结婚了。”
Initially we thought that adding this type would allow code to gain better perf in scenarios where you just want to get the count and then do some interesting stuff with it.
起初我们认为,添加这个类型将使得代码在某些场景(你只想获得计数,然后对它做一些有趣的东西)下获得更好的性能。
No matter how awesome we are, the things we have done and thought of are just part of our life.
因为不管我们有多牛,我们做的任何事,甚至任何想法,只是生活的一部分。
While we know that delegation is an essential management tool, there may be times where you have thought to yourself, "it's just not right to delegate this," and with good reason.
当我们了解到授权是一项重要的管理工具,就会有这样的时刻,你想到,“这样授权是不正确的”,而且你有很好的理由。
It deploys and manipulates those gross constituent units of thought in the ways that we saw, but notice what Levi-Strauss is saying in that essay as opposed to the passage Derrida has just quoted.
它通过我们看到的方式来,调动和使用那些大构成单位,但请注意列维在这篇文章里所说的,与德里达引用的,形成了鲜明的对比。
We just don't get along. We've thought about it for a long time. The new rules are best. Finally we don't have to deal with the hassles.
我们就是没办法和睦相处,这个问题我们已经想了很久了,新规定非常好,我们终于不用再争吵了。
We just don't get along. We've thought about it for a long time. The new rules are best. Finally we don't have to deal with the hassles.
我们就是没办法和睦相处,这个问题我们已经想了很久了,新规定非常好,我们终于不用再争吵了。
应用推荐