Cognitive psychologists assert that our behavior is influenced by our values, by the ways in which we interpret our situations and by choice.
认知心理学家们断言,我们的行为受我们的价值观、我们了解自己处境的方式和我们的选择的影响。
So it's worth being restrained in how we interpret things.
那末,在如何对事物进行阐释时就值得审慎克制。
How can we interpret Rumi's thought in the context of theatre?
我们如何能够在戏剧的文脉当中诠释鲁米的想法?
In this case, we interpret that to mean that it does not exist or that it is a builtin.
在这种情况下,我们将其解释为不存在或是一个内置命令。
Firstly, we interpret Human Capital Theory which is the theoretical basis of ESOP.
首先,从人力资本内涵来阐述员工持股制度的理论基础。
However, given the uniquely human eye-mind link, we interpret art in terms of the real world.
但是,考虑到人类独特的视觉构造,我们解释艺术是局现实为基础的。
Now noticed if that's the way we interpret his argument, harmony works no longer as a counterexample.
注意到如果这是,我们解读他论点的方式,和声就不再一个反例了。
We interpret the building as a concrete table on which a bright white shop volume has been placed.
这是一个巨大的混凝土框架,上面是一个透明的白色的商店体量。
The second reason why framing is for everybody concerns how we interpret the framing that we receive from others.
听到别人的语言描述人们是如何解释的?“语言构建人人可为”的第二点理由与这方面有关。
In other words, it is not what happens to us that determines our behaviour but how we interpret what happens to us.
换言之,决定我们行为的并非那些发生在我们身上的事情,而是我们对这些事情的看法。
So once we interpret an ambiguous or neutral look as angry or happy, we later remember and actually see it as such.
因此一旦我们把一个意义不明确的表情理解为高兴或者愤怒,以后我们就会把它记住,它也就成为我们实际上看到的东西。
Our relationships typically begin with a burst of physical attraction that we interpret, often incorrectly, as love.
人们的关系通常开始于一些激烈的身体的接触,而我们常常错误地认为那是爱情。
So, given these differences, what happens when we interpret the facial expressions of someone who isn't from our culture?
既然不同文化下生活的人们有着这些不同,那么我们在辨别其他文化下生活的人的表情时会发生什么呢?
And normally, we interpret these physical changes as anxiety or signs that we aren't coping very well with the pressure.
正常情况下,我们会解释这种身体的改变为焦虑或者我们不能很好应对这种压力的信号。
Little is known about how these cells transform acoustic waves into neural signals that we interpret as sound, Heller said.
关于这些细胞如何将声波转换为神经信号也就是我们所说的“声音”的研究几乎没有,Heller说。
I think, as far as I can see, that the claim we all die alone, however we interpret it, just ends up being implausible or false.
在我看来,说我们全都会孤独而死,无论怎样解释都是不合理的,错误的。
If we interpret competition as a dynamic process, market power exhibits characteristics of competitiveness and temporality.
如果将竞争理解为一个动态过程,市场权势具有竞争性和暂时性。
If we interpret competition as a dynamic process, market power exhibits the characteristics of competitiveness and temporality.
如果将竞争理解为一个动态过程,市场权势具有竞争性和暂时性。
How should we interpret the teaching to diverse students reading ability, it also need research and improvement of theory and practice.
我们该如何进行多元解读教学以培养学生阅读能力,还有待于在理论和实践中不断探究和完善。
"All observations beyond our galaxy are obscured by the disc of the Milky Way," he points out, so we need to be careful how we interpret them.
“所有在我们银河系更远处的观察研究都会因银河系的断开而变得难以解释”,他指出,所以怎样来解释它们,我们需要谨慎小心。
Was it a miracle? How we interpret miracles depends on several factors, including our religious beliefs and our knowledge of medicine and statistics.
这真是一个奇迹么?我们诠释一个奇迹的时候有几个决定因素,包括我们的宗教信仰和我们关于医学及统计数据的知识。
For the purpose of the development of a visual prosthesis, we interpret the function of the central visual system as a sequence of two mapping operations.
为了研制视觉假体,我们使用两张映射图来描述中枢视觉系统的功能是如何实现的。
When foreign enterprises enter China, how shall we interpret the financial reports of them so as to compare the accounting modes and make the correct decision?
当外资企业进入中国时,应当怎样解读公司的财务报告,进而体现会计的可比性并做出正确决策等。
In its original sense, philosophical dialectics is not "the logic of objective world," and its essence, forms and opposites are not like what we interpret traditionally.
辩证法就其本真意义来讲,它不是“客观规律学”,它的本质、内容、形式和对立面不是我们以往所理解的那些东西。
Whether or notregenerative processes are homologous across the animal kingdomprofoundly affects how we interpret what we learn about regeneration indifferent animal groups.
她说:“再生过程在整个动物界中是否具有一致性,这个问题会深远地影响到我们如何阐释人类已知各物种的再生知识。”
No matter how we interpret contemporary China, the fact of her moving towards civil society has already formed the social scenes of our theoretical and practical research.
不管我们以何种视角解读当代中国,其正迈向公民社会的事实已然构成了我们研究理论与现实的社会场景。
No matter how we interpret contemporary China, the fact of her moving towards civil society has already formed the social scenes of our theoretical and practical research.
不管我们以何种视角解读当代中国,其正迈向公民社会的事实已然构成了我们研究理论与现实的社会场景。
应用推荐