He also landed to find that despite our differences, and we have our differences, we are moving in a direction that is positive, collaborative, and comprehensive.
我们双方越来越能共同解决种种问题。他抵达之后也发现,尽管我们有分歧,我们确有分歧,但我们正在朝着一个积极、合作、全面的方向前进。
The wonder is not that we face so many problems, but that we have somehow solved so many together in spite of our differences.
而我疑惑的不是我们面对着那么多的问题,而是每个人之间都有许多的不同点,我们又怎么能够一起解决那么多的问题。
If we can assume that people in Asia, who have clear cultural differences from Americans, think the same way as people in the United States, we also must make the same assumptions our own neighbors.
如果我们假设,与美国人相比有着明显的文化差异的亚洲人,与美国人一样思考,我们也必须对我们自己的邻居作出同样的假设。
In this context, we should accept the differences we have. We should go our own ways at our own paces and benefit each other in a variety of ways.
在此背景下,双方应该接受彼此的差异,我们应当按照自己的速度走自己的路,通过多种方式相互受益。
But one of the biggest differences between human and animal culture is "the fact that we have language and writing, and we can record our cultures and transmit them in that way," Thornton said.
但是,人类和动物之间一个最大的不同在于“我们拥有语言和写作能力,并用这种方式记录和传播自己的文化,”Thornton说。
We also have to be honest about our differences.
我们也必须坦诚对待我们之间的分歧。
Factor those differences into your choice, as we have in our recommendations (available to subscribers).
你的选择有不同的考虑因素,请参阅我们的推荐(仅限订阅用户)。
We have to recognize and respect our cultural differences, so as to prevent any possible misunderstanding.
我们应该承认我们之间的文化差异,应该尊重这些差异,以免产生误解。
The important thing is that we have mechanisms to broaden our areas of cooperation while managing our differences.
重要的是,我们拥有扩大合作领域并同时处理分歧的机制。
We began our talks recognizing that we have great differences, but we are determined that those differences not prevent us from living together in peace.
在开始会谈时我们就承认彼此之间存在着巨大的分歧,但是我们决心不让这些分歧阻碍我们和平相处。
We have also been able to handle differences through candid dialogues. Given the new opportunities, the two sides should work together to bring our relations to a new high.
双方应共同努力,抓住新机遇将两国关系推向新的高度。
And now we have an opportunity to resolve our differences peacefully.
现在我们有机会和平地解决我们的分歧。
To put our relationship on a more stable and mature footing, we have to delink our differences on bilateral issues from our cooperation on global issues, including nonproliferation.
为了把我们之间的关系放在一个更加稳定和成熟的基础上,我们必须把我们双边关系中的分歧与我们在全球问题包括不扩散上的合作脱钩。
This is not to say that we don't still have our differences, but the trend lines are positive.
这不意味着两国之间不存在差异,但主线条是积极的。
This visit offers an opportunity to discuss some of the areas where we have differences and how we might narrow them, for example through our continuing human-rights dialogue.
此次访问是一次良机,借以讨论我们有分歧的领域,并讨论如何减少分歧,例如可通过我们持续的人权对话。
We did of course have "Our Obama" who was shown last fall but these various ones with the massive head scars and people noticing more and more the differences, this cannot stand.
当然“我们的奥巴马”曾在去年秋天出现,但又有许多不同的带有大块头部伤疤的奥巴马出现(指黑暗势力的克隆人),人们看出更多的破绽,这无法站得住脚。
We began our talks recognizing that we have great differences. But we are determined that these differences not prevent us from living together in peace.
我们开始会谈,我们认识到,虽然存在巨大的分歧,但是我们有决心不让这些分歧阻碍我们和平地生活在一起。
Now that we have a little background, and we know what the differences between a Geometry and shape are, we can create our shape based on one of these two types.
现在,我们有一点背景,我们知道与之间的几何形状的差异,我们可以创造我们的形状这两种类型之一的基础。
We have to recognize and respect our cultural differences, so as to prevent any possible misunderstanding .
我们应该承认我们之间的文化差异,应该尊重这些差异,以免产生误解。
Over and over again we have tried to find a peaceful way out of the differences between ourselves and those who are now our enemies.
一次又一次,我们竭尽全力想找到和平的办法来解决我们和那些如今成为敌人的人之间的争执。
Such differences have dramatic implications for how we, as women, make decisions in our everyday lives, especially decisions that shape our future.
这方面的差异对于女性在日常生活中的决策有巨大的影响,尤其是对未来至关重要的决定。
We have fixed up our little differences satisfactorily.
我们圆满地解决了我们的一些小小的分歧。
You invited yourself to the wrong forum. Our nation tolerates differences of opinions, because we have a civilized and non-violent way of resolving our conflicts.
我们的国家能纳百家之言,但我们是通过文明的,非暴力的方式来解决内部冲突。
The confused state of the research in it's concept in our country leads to the great differences in respect of it's rationality and what attitude we ought to have.
但由于我国刑法理论对其基本含义的研究存在混乱状况,从而导致在其合理性、我国刑法对其应抱什么态度等问题上存在较大分歧。
Over and over again, we have tried to find a peaceful way out of the differences between ourselves and those who are now our enemies; but it has bee in vain.
一次又一次,我们试图找到与自己和我们的敌人谁是现在的分歧以和平方式进行,但它在徒劳蜜蜂。
Over and over again, we have tried to find a peaceful way out of the differences between ourselves and those who are now our enemies.
我们一再妥协,试图找到一个和平的出路,与我们现在的敌人化干戈为玉帛。
Over and over again, we have tried to find a peaceful way out of the differences between ourselves and those who are now our enemies.
我们一再妥协,试图找到一个和平的出路,与我们现在的敌人化干戈为玉帛。
应用推荐