I am writing to tell you that we were quite disappointed with your service. We had booked a table, but when we went there at the time as arranged, only to be told there were no seats available.
我想写信告诉你,我们对你的服务非常失望。 我们已经预订了一张桌子,但是当我们按预定的时间去那里的时候,却被告知没有座位了。
When I came to visit, your loving arms welcomed me and we had wonderful times together talking and walking.
当我去拜访时,您用充满爱的手臂欢迎我,我们在一起聊天、散步,度过了美好的时光。
I talked to your neighbor, they had an extra key, we saw the living room, they called the cops.
我跟你的邻居说了,他们有一把备用钥匙,我们看到了起居室,他们叫了警察。
Every time I, or some other classmates went to visit you, you often talked about your childhood to us. You also talked about the activities or trips we had got involved in together.
每次看望你,不管是我还是其他同学,你都爱向我们说你小时候的事情,还有我们曾经一起出游搞活动的情景。
As die hard MMA fans, there are several bouts that we are all craving to see, right? If you had your choice, what are the ten fights you would want to see this year?
作为忠实的MMA爱好者,我们都有渴望看到的对决,如果由你来安排,你会选择哪十场比赛作为你今年心目中的巅峰对决呢?
A perfect example is this. In order to find your passion, we are told to ask ourselves: “What would you do if you had a million dollars (tax free)?”
一个完美的例子是为了找寻你的激情我们被教导问我们自己:”如果你有一百万美金(免税) 你将会怎样做?
When she had thus disguised herself, she said to Abdalla, "Take your tabour, and let us go and divert our master and his son's friend, as we do sometimes when he is alone."
当她这么装扮好自己,她对阿布达拉说,“拿起你的小鼓,让我们去分开我们的主人和他儿子的朋友,就像我们有时在他一个人的时候做的那样。”
Well, it's not memorized as we think of it and you may have had music lessons along the way and your teacher and your mother said "Go memorize your piece." It's not memorized like that.
这完全不是想我们猜想的那样是靠死记硬背的,也许你上音乐课的时候,你的老师或和你妈妈会说,记下这一段,而这段音乐不是像那样靠死记硬背的
You have not logged in for three years – indeed, I did think you had stopped your membership after we had known each other for a few months.
我曾经认为,你已经整整三年没有登入这网站了,就像我做的一样——在我们相识几个月后,我注销了用户。
If we had to decide - on this test alone — forgetting your quizzes, forgetting your homework, - on this test alone — the dividing line between pass and fail would be 65.
如果我们必须根据,这一次考试决定-,忽略平时小测验,忽略你们的家庭作业,只看这次考试-,那么及格线,会是65分。
It is tough, when you are giddily falling in love, to stand back and really examine your relationship with objective eyes, but we knew we had to.
当你爱得晕头晕脑的时候,退一步去用客观的眼光来真正地审视你的关系,是很难做到的,但我们知道我们必须得这样做。
We made a mistake in your bill and overcharged you 120 dollars. So we had to write up an allowance slip and deduct 120 dollars from your bill.
您的帐单上出了个错误,多收了您120元,所以我们要写一个减额单,把这120元从帐单里扣除出来。
We had radio discussions telling people about the project - telling them you should not abandon your ward or your child because they are disabled.
我们到电台做节目,向人们介绍本项目,呼吁他们不应因孩子身患残疾而放弃监护或遗弃孩子。
Then, to measure, how much "wealth" the kids had gained from the candy, we asked them: On a scale of zero to 10, how much do you value your gift?
然后,测量这些孩子从他们的糖果所的到的满意度,我们要求他们从0到10评分,你将如何评价你的礼物?
"We had a lot of BI strategies; it was essentially 'roll your own' within business unit within geography," he says.
他说:“我们拥有很多BI战略,但它们都在按地理分布的业务单位之内‘各自为阵’”。
We had a discussion about what it must be like to be depressed and how it makes your thinking go funny, so that you are not thinking straight, and can't make proper decisions.
我们一起讨论了抑郁的话题,它会令周围的事物变得很可笑,使你不能正确地看待一切,不能做出正确的判断。
All this happened to us, though we had not forgotten you or been false to your covenant.
这都临到我们身上。我们却没有忘记你。
Li: Last year we had an interview with consul officers in your embassy and were informed that a streamlined visa process would be in effect.
李:去年,我们采访了贵国使馆的领事官员,获悉一套简化的签证手续将开始实行。
If I had time, I'd like to help you with the project we talked about last time in your office.
如果我有时间,我愿意帮你做上次我们在你办公室里谈论的那个项目。
One of the two stepped forward. He said, "We have had your people under observation a long time."
那两人中的一个走上前说道:“我们对你们的人已经观察很久了。”
We know why YouTube has had such an incredible string of successes; the site makes it easy to share a video with your friends, and for those friends to share that videos with their friends, and so on.
我们知道YouTube为何会有这么一连串不可思议的成功:这个网站让你很容易地和你的朋友分享视频,并且让你的朋友很容易和他们的朋友分享,等等等等。
Without your help (If it had not been for your help), we could not have succeeded.
当初没有您的帮助,我们不可能成功。
So, right now, what do you want to do: go home or ride your bikes?They both chose to ride on, and we had a great time that afternoon.
因此,现在,你们想怎么办? 是回家呢还是接着骑自行车?
Now you have seen how we created our Flex-based juxtaposition table, and we hope you have had a chance to create your own custom perspectives by changing the horizontal and vertical data sets.
现在,您了解了我们如何创建基于Flex的并置表,希望您也尝试通过改变水平和垂直数据集来创建自己的定制透视图。
I hope you have had a chance to log in to your account manager recently and view all the exciting changes that we have made.
我希望你有有一个机会伐木在最近对你的帐户经理和视野我们已经做的所有令人兴奋的变化。
We exchanged simple, easy-to-prepare recipes and had a check-your-closet “re-gift” grab bag.
我们交换了简单,容易准备的食谱,进行了检查你最近的送出的礼物的外包装活动。
If we had realized that we would have done it differently. Think of yourself as the carpenter. Think about your house.
如果我们早意识到这一点的话,我们的做法就会完全不同。把你自己当成那个木匠。想想你的房子。
If the iPad had come first, we wouldn't think of the iPhone as a phone; we'd think of it as a tablet small enough to hold up to your ear.
如果ipad比之先出现,我们不会认为iphone是一部电话,我们会认为这只是一部小到足以拿住放到耳边的平板电脑。
If you had instead dropped lower into the darker realms, we could not have intervened without interfering with your freewill.
如果你们反而掉进更暗的领域,我们不可能在不干扰你们的自由意志的情况下介入。
If you had instead dropped lower into the darker realms, we could not have intervened without interfering with your freewill.
如果你们反而掉进更暗的领域,我们不可能在不干扰你们的自由意志的情况下介入。
应用推荐