He would make sure we had seats and invitations to the swanky presos too.
他会确保我们收到去那些豪华委员会的邀请函,并会给我们保留座位。
For an anniversary present Stuart took me to the opera and we had seats in the dress circle.
作为一种周年纪念礼物,史都华带我去听歌剧,我们的座位就在二楼的前排。
For an anniversary present Stuart took me to the opera and we had seats in the dress circle.
作为一种周年纪念礼物,斯图尔特带我去听歌剧,我们的座位就在第一层楼厅的前排。
We had seats, but had to ask people to move to sit in my seat and the aisle became completely packed with people like sardines in a can.
我们有座,但是却不得不让他人让开才干坐。过道里站满了人,就像罐头里的沙丁鱼一样。
I love having friends at my place, but I have never had enough seats for everyone we would always end up with just sitting on the floor.
我喜欢朋友来我这,但我这里没有足够的座位,所以我们通常坐在地板上。
I am writing to tell you that we were quite disappointed with your service. We had booked a table, but when we went there at the time as arranged, only to be told there were no seats available.
我想写信告诉你,我们对你的服务非常失望。 我们已经预订了一张桌子,但是当我们按预定的时间去那里的时候,却被告知没有座位了。
As the Florida vote battle began, it was clear that we had picked up four seats in the Senate and one in the House.
随着佛罗里达投票战开始,很明显,我们在参议院新添了四个席位、在众议院新添了一个席位。
We sat on carpet samples because my father had torn out the seats in a sober rage not long after he bought the van from a crazy white man.
我们坐在地毯样品上,因为我父亲从一个白人疯子手里买到这辆货车之后不久就在一次有节制的盛怒中拆掉了座椅。
Although we had to wait for seats at a restaurant that will never get a Michelin star and were squeezed into the 16-square-meter restaurant with another 18 diners, we didn't care one bit.
虽说一家要让顾客排队的餐厅注定得不到米其林星星,虽说我们必须和其它18个食客一起挤在一间16平米的“蜗店”里面,但这丝毫没有让我们介怀。
We weren't gossiping about our new Star-Trek-like newsroom, which comes complete with red "hot" seats for news editors, but about an article AG had just written on a man called John Myatt.
我们没有闲聊我们星球旅行般的新编辑室——它给新闻编辑配备了红色的“火热”座椅——而是AG刚刚在一篇文章中写的叫约翰·迈亚特(John Myatt)的人。
We already had a few seats which were suitable for wheelchair users, and now there are twice as many, which we hope will meet demand.
我们已经有一些为使用轮椅的残疾人特设的座位,现在这种座位己多达以前的两倍,希望能满足需要。
We were still left frozen cold in our seats, teeth chattering, tears pouring, ashamed of what had happened in Rwanda, ashamed of the rest of the world's inaction, indifference, and cowardice.
我们仍然留在我们的座位冰冻寒冷,牙齿格格地发抖,眼泪涌出,在卢旺达的东西,在世界上无所作为,冷漠,懦弱休息羞耻事感到羞愧。
Ms. Squires had taken the van to a local upholstery shop in the summer of 1974, where she ordered seats that could fold over for sleeping. 'We wanted to turn it into a camper.
1974年夏,斯奎尔斯将车开到了当地的汽车装饰店,她在那里定做了一个可以折叠起来睡觉的座位,她说,我们想把它变成一个野营车。
They'd double-booked our seats and we had to wait for the next plane.
他们把我们预订的座位又预订给他人了,我们只好等下一班机了。
When we were ready to go home, we learned that a physicians' fund had provided a brand - new van for us, complete with four infant car seats.
当我们准备回家时,获悉医疗基金会我们提供了一辆崭新的面包车,车上装备有四个婴儿车座。
When we were ready to go home, we learned that a physicians' fund had provided a brand - new van for us, complete with four infant car seats.
当我们准备回家时,获悉医疗基金会我们提供了一辆崭新的面包车,车上装备有四个婴儿车座。
应用推荐