Ll: We both know I wasn't really born yesterday. What I meant was that I have known you for so long that I can tell you are looking forward to a romantic Valentine's day gift.
我明白了,yousaid you weren ' tbornyesterday,是因为你觉得我肯定想要你送情人节礼物给我。
We, James and I, the other co-founder of NetApp both can't promise that cause we know that it was gonna take them at least a couple of years.
我和James,他是NetApp的另一个创始人,我们都不能承诺,因为我们知道这至少,要几年的时间。
Our train was delayed, so I messaged the friend I was to meet, whom I know from when we both lived in Russia: “Life more unpredictable than Moscow!”
我们的列车被堵在了路上,于是我只好给即将见面的朋友——我们是在俄罗斯认识的——发信息:“此刻在东京,未来比在莫斯科的时候更加难以预知了。”
I know that Scotty Parker Shared that belief with me and we both had confidence that we would retain our Premiership status.
我知道斯科特·帕克和我的想法一致,我们都对球队保级充满信心。
I didn't know how long a koala could hold its breath but as far as I was concerned we were both staying down until the koala let go or we both drowned.
我不知道树熊在水下可以闭气多久,我只知道如果它不放开我,我们就会一直呆在水下,最后一同溺毙。
You held me and told me that it would be alright, that you had hardly changed but I think that we both know now that that wasn't true at all.
你抓住我并且对我说会没事的,对我说你几乎没变,但我想我俩都明白那不是真的。
Both Jenson and I know the way to the podium here so let's hope we can repeat that tomorrow.
简森和我都知道怎样做才能在这儿登上领奖台,就让我们期待我们明天能够做到吧。
I got to know him very well because we were both on 60 Minutes, we were stablemates.
我对他非常了解,因为我们都上过(哥伦比亚广播公司)《60分钟》节目,我们是“同仁”。
Both candidates have impressive skills and practical experience. But we need to know more to decide who would make the best I. M. F. leader at this critical juncture.
这对候选人都有着不俗的技能和经验。我们需要更多的信息来决定在这个重要的转折点,谁才会是I.M.F高层的最佳人选。
MADONNA: Because I think we both understand, you know, I think we both believe in the same things and we're both facing in the same direction.
麦当娜:因为我觉得我和他都明白,我们有相同的信条,而且心向着同一个方向。
I pretend that we are the oldest and dearest friends, as opposed to what we actually are People who don't know each other's names and met in a chatroom where we both claimed we'd never been before.
我喜欢假装我们已经亲密的老友了,虽然事实不是如此。我们连对方的名字都不知道,仅仅是在一间聊天室中相遇了而已,我们都说自己是第一次去那里。
Dear John: I don't know where have you been, but one thing I know for myself and both we know is "I'll see you soon".
亲爱的约翰:“我不知道此刻你在哪里,但是有一件事我们彼此都深信不疑:我们就快见面了。”
I need you to fill these out, both sides. Don't skip any details. We need to know about every score and every sore.
把这张表填好,两面都要填,不要漏填任何细节。我们需要了解你的病史和用药史。
We live far far away, right at both ends of the earth. we know eah other by accident, and from then on I never feel lonely again.
因为觉得中文不是很顺畅,翻译的时候加了些内容:一次偶然的机会我们结识了彼此,自那之后我便不再孤单。
Krauser: you catch on quick. That's expected, after all, you and I both know where we come from.
克劳萨:你反应还挺快,和我预料的一样,毕竟我们都知道我们是从哪儿来的。
"If you like." We both know better. "I am sorry to intrude on you. I will retire."
“若你愿意的话。”我们都知道的很清楚。“我很抱歉打扰了你。我还是告退好了。”
I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental like on a breeze, but I think may be it's both.
我不知道我门每个人是否都有各自的命运,或者只是随意的在风中飘逝,但我想或许那都是对的。
I pretend that we are the oldest and dearest friends as opposed to what we actually are-people who don't know each other's names and met in a chat room where we both claimed we've never been before.
我假设我们是交往已久的密友,相反,事实上我们连对方的名字都不知道,只是相遇在聊天室,一个我们都说从来没去过的聊天室。
I know, for instance, that you're in love with a woman. It is perhaps a strange circumstance that we both should be in love with the same woman.
比如说,我知道你和一个女人相爱,而且或许我们爱的是同一个女人。
We have the same GB problem here in GB but hopefully it will go away soon ! . Stick with it, I know yoUr humour (good or bad) will beat both GB and the Chinese diplomats.
坚持下去,我知道你的幽默感(无论好坏)终将击败英国和中国的外交官老爷。
They both have had success, they know what they're doing out there and I think they're going to help us to get where we want to go.
他们都很成功,他们知道在队里自己该做什么,我认为他们会帮助我们达到我们希望他们做的期望。
They both have had success, they know what they're doing out there and I think they're going to help us to get where we want to go.
他们都很成功,他们知道在队里自己该做什么,我认为他们会帮助我们达到我们希望他们做的期望。
应用推荐