When we talk about Chinese medicine, we always think of Li Shizhen, one of the most famous doctors in ancient China.
谈到中医,我们总是想到李时珍,他是中国古代最著名的医生之一。
We always think that it's OK for us to leave our plants home during our vacation as plants won't scream like pets, right?
我们总是认为可以在假期时把植物留在家里,因为植物不会像宠物一样尖叫,对吧?
We always think that the life of a single man is full of sluttery and loose.
单身男人的生活,总给人邋遢与放纵的印象。
Why do we always think of can be tasteless, and can not find the original sense of it?
可为什么我们总是觉得年味淡了,找不到原来的感觉了呢?
We always think that love is very heavy, heavy and could be the heaviest thing inthe world.
我们总以为那份痴情很重,很重,是世上最重的重量。
We always think that love is so heavy and it could be the heaviest thing in the world.
我们总以为很重,很重,是世上最重的重量。
We always think that love is very heavy, heavy and could be the heaviest thing inthe world.
我们总以为那份痴情很重,很重,是世上最重的重量。 有一天,暮然回首,我们才发现,它一直都是很轻,很轻的。
We always think that love is very heavy, heavy and could be the heaviest thing in the world.
我们总以为那份痴情很重,很重,是世上最重的的重量。
Sometimes we always think too much, and we always consider the problems into a very complicated situation.
有时候我们总是想太多,并且我们还会常常把问题想得非常复杂。
As we have learned a lot of knowledge from our teachers, we always think of them when we achieve something.
我们从老师那里学到了很多知识,所以每当我们有所成就时总是想到他们。
When we study a free boundary problem, we always think to rewrite the problem in order to make the free boundary disappear.
在研究自由边界问题时,大家首先会很自然的想到,要改写模型,使自由边界在模型里消失。
Is there anyone who hasn't suffered for the secret love? We always think that love is very heavy and could be the heaviest thing in the world.
有谁不曾为那暗恋而痛苦,我们总以为那份痴情很重,很重,是世上最终的重量。
This is why men are more likely to break up or get divorced, because we always think maybe there is someone else more beautiful or young out there.
这就是为什么男性更容易成为分手或离婚的提出者,因为我们总觉得前面或许还有一个更年轻更漂亮的女孩。
We always think that we are right, but sometime we have to think in others' shoes, then maybe we can feel the same pain or what other person is feeling.
我们总是认为自己是对的,但有时我们需要站在别人立场思考,或许你会感受到同样的伤痛。
We always think if we just had a little bit more money, we'd be happier, says Catherine Sanderson, a psychology professor at Amherst College, but when we get there, we're not.
“我们始终觉得,如果我们只是有一点点的钱,我们就会更高兴,”桑德森说凯瑟琳,在阿默斯特学院心理学教授,“可是当我们到达那边,我们异国。”
I know something that might sound strange, because we always think of the dangers and challenges in the world around us. But I do believe this is an era of great promise and great opportunity.
有时候听上去可能很奇怪,因为我们总是觉得周围充满了危险和挑战,但我相信这确实是一个充满机会和希望的时代。
"I think we shall have to eat it all this morning, Mary," Colin always ended by saying.
“玛丽,我想今天早上我们得把它都吃了。”最后,科林总是这样说。
Because our conscious mind is occupied with daily life, we don't always think about the emotional significance of the day's events—until, it appears, we begin to dream.
由于我们的意识被日常生活所占据,所以我们并不总是思考白天发生的事情所带来的情感意义——直到我们开始做梦,这种情感意义才开始浮现。
Let us jump while we still have the strength! So, we must think of danger in times of safety and always be prepared for the worst.
趁我们还有力气,跳起来吧!所以,我们必须居安思危,未雨绸缪。
Rick and I think that we always win.
我和里克觉得我们一直是胜者。
So I always think that what life style should we to pursue, when we get satisfaction in matter life.
所以,我就老是在想,物质生活得到满足之后,我们应该追求生什么样的生存状态呢?
Studies show that the things we think bring satisfaction — marriage, kids, money — don't always do the trick.
研究显示,那些我们认为能带来满足的事情如婚姻、孩子、金钱等并不总是奏效。
Studies show that the things we think bring satisfaction — marriage, kids, money — don't always do the trick.
研究显示,那些我们认为能带来满足的事情如婚姻、孩子、金钱等并不总是奏效。
应用推荐