In a digital age, we almost never write things by hand.
在数字时代,我们几乎不用手写东西。
We almost got lost, but we found our way, thanks to the picture on this T-shirt!
我们差点迷路,但多亏了 T 恤上的图片,我们找到了路!
We almost didn't go because of the inclement weather.
由于恶劣的天气,我们差点就没去成。
When the funeral was over, we almost ran outside to see if it was still raining.
葬礼结束后,我们几乎是跑着出去,想看看是否还在下雨。没错,雨还在下。
We doubled the size of the business in five years, we almost tripled the earnings.
我们在5年内把业务规模翻了一番,我们的收益几乎增长了两倍。
To some degree, this is really a cautionary tale, as we almost fell for this story ourselves.
在某种程度上,这算得上是一个警示事件,因为我们也差点陷入其中。
We almost always run SQL Relay on dedicated virtual machines, to match our security requirements.
我们几乎总是在专门的虚拟机上运行SQLRelay,以满足安全需求。
To some degree, this is really a cautionary tale here, as we almost fell for this story ourselves.
在某种程度上,这算得上是一个警示事件,因为我们也差点陷入其中。
Such formal methods may help us sharpen our logic, but we almost never apply them in the real world.
这种正式的方法可能会帮助我们锻炼逻辑思维能力,但是我们基本上决不会将它们应用在实际的工作当中。
When we play sports we almost always keep score, this is not pompous. This is friendly competition and it is healthy.
我们进行体育运动的时候总是想要得分,这不是自大,而是友好的竞争,是有利于健康的。
Fortunately, we almost never have to compute this kind of thing because, after all, it's not a very relevant quantity.
但幸运的是,我们基本不需要计算这些东西,因为这毕竟不是很重要的量。
Hence, when we complain about housing prices being very high, we almost exclusively do so in reference to the middle-class.
因此,当我们大声疾呼遏制高房价的时候,主要是针对中产阶级。
We almost thought to make itlonger, but ... we demonstrated what we wanted to demonstrate so they made mecome back, so here I am.
我们都认为可以飞得更久,但是…… . 我们已经证明了我们想证明的,所以他们让我飞回来,于是我回来了。
But we almost didn't start Google, actually, because my co-founder Sergey and I were too worried about dropping out of the Ph.D. program.
但是我们那时几乎启动不成谷歌,因为我和联合创始人谢尔盖都太担心拿不到博士学位。
Why? Because we almost never take the time to analyze and understand our problems before we try to solve them. We think we do, but we don't.
为什么呢?因为在我们尝试解决问题之前,我们几乎从没花时间去分析和理解它们。我们以为我们这样做了,但我们并没有。
When Mrs. Yu heard about this, she said, "We almost took ten lives by accident!" Right away, she had the eels taken to the lake and released.
余老夫人听了以后说,“我们差点害了十条性命!”然后立刻把十条鳗鱼带到湖边放了。
The two epidemics are treated almost as one entity. When patients have HIV, we immediately test them for TB - we almost expect that they will have it.
我们把这两个流行病联系在一起处理,当病人感染了艾滋病毒,我们立即对他们进行结核病检测,几乎可以预计结果阳性。
But in the past, we almost never intentionally or successfully utilized such wealth of information in creating, and reusing our knowledge and developed capability.
但是在过去,我们几乎从未有意或成功地利用这些丰富的信息创建、重用我们的知识和拓展我们的能力。
Butt in the past, we almost never intentionally or successfully utilized such wealth of informationin creating, and reusing our knowledge and developed capability.
但是在过去,我们几乎从未有意或成功地利用这些丰富的信息创建、重用我们的知识和拓展我们的能力。 。
It was as if she had anticipated my arrival and was opening the door for me, except that once it was open, she did not step aside deferentially, and we almost collided.
只是门开了,她没有恭敬地闪在一旁。我们几乎撞在一起。
That's one reason humans can gain weight with just an extra half-muffin a day: we almost instantly store most of the calories we don't need in our regular ("white") fat cells.
那是人类一天只多吃半块小松饼就可能增加体重的一个原因:我们几乎会即刻在我们常规的(“白色”)脂肪细胞中存入我们不需要的大部分卡路里。
We almost wish we hadn't read this article because maybe now we have to start believing our husband when he says he doesn't hear our son crying in the middle of the night.
我们真希望自己没有看到这篇文章,因为现在,当我们的丈夫说自己半夜的时候没有听到宝宝的哭声的时候,我们可能不得不相信他们了。
"We almost always have to turn people away," says Frank Dunne, whose Earthquake Resource Center in Chengdu, Sichuan's capital, organizes paying volunteers into weekend reconstruction teams.
“我们几乎总是不得不把人们拒之门外”,四川省会成都地震资源中心负责组织志愿者参加周末重建团队的弗兰克·多恩表示。
To an outsider, the issues that we fight about would seem almost laughably petty.
对于一个局外人,我们争执的那些问题会显得几乎可笑地微不足道。
It is an almost universal truth that the more we are promoted in a job, the less we actually exercise the skills we initially used to perform it.
一个几乎普遍的真理是,工作上提升得越高,我们最初的那些工作技能实际上就用得越少。
Almost every agency we deal with has announced some expansion of its authority, which naturally makes me concerned about what's in store for us for the future.
几乎我们打交道的每个机构都宣布扩大了一些职权,这自然而然使我担心我们未来会面临什么。
Almost every agency we deal with has announced some expansion of its authority, which naturally makes me concerned about what's in store for us for the future.
几乎我们打交道的每个机构都宣布扩大了一些职权,这自然而然使我担心我们未来会面临什么。
应用推荐