We all got in the car and it started up the white dusty road into Spain.
我们全部上了车,驶上尘土飞扬的白色大道,开进西班牙。
Enya was living in our house and she started, all these melodies started to come out, so we got together whenever we could, and then Roma started to write lyrics.
恩雅住在我们家里,她开始进行创作,创作出了所有这些旋律,所以我们一有机会就聚在一起,然后洛玛填词。
Well it got dark that night, as you could have well guessed and we turned out all the lights in her room and shut the door.
你应该能猜得到,那天晚上天黑之后,我们关掉了她房间里所有的灯,并锁上了门。
The subject absolutely struck a chord with writers and artists I think and we got so much material, we couldn't get it all in a book.
这个题材绝对引起了作家和艺术家的共鸣。我们根本无法在一本书中囊括所有的素材。
Because we didn't have any money at all. And later, when we got some muscles, we started to develop our annual presence at CeBit in Germany starting from 96.
然后呢,当我们拥有了一些力量,我们从96年开始在德国CeBitde年度展会上崭露头角。
I'm pretty sure that when it occurred in the past, when we got all these skulls on the beach, that was during a warm period.
我非常确信,当我们在海滩上得到所有这些头骨的时候,过去发生的这种洄游是在比较温暖的季节。
In my humble opinion, people who actually believe they can understand all the issues are the ones that got us to where we are today.
以我的个人浅见,那些认为自己了解所有问题的人和把我们带到今天这步田地的人是一帮家伙。
Excellent teachers generally got the best out of us all and lousy teachers failed us miserably - whether we attended the finest schools in the land or the poorest.
优秀的老师通常能得到我们中的最佳,而坏老师则败于我们很惨——不管我们是否上的是最好的还是最差的学校。
The children skimp their homework because they've got one eye on the clock in case they miss their favorite program, and we eat all our meals on our knees.
孩子们一只眼睛盯着闹钟马马虎虎地完成作业,因为害怕错过他们喜爱的电视节目;我们在膝盖上吃饭。
This a great opportunity to show everyone that we got themessage and that we’re willing, in this post-election season, to come togetherand do what’s best for the country we all love.
现在,当选举已经结束,我们迎来了这样一个伟大的机会,来向每一个人表明我们清楚地听见了他们的声音,并且愿意为了这个我们共同深爱的国家并肩奋斗。
This a great opportunity to show everyone that we got themessage and that we're willing, in this post-election season, to come togetherand do what's best for the country we all love.
现在,当选举已经结束,我们迎来了这样一个伟大的机会,来向每一个人表明我们清楚地听见了他们的声音,并且愿意为了这个我们共同深爱的国家并肩奋斗。
We have got to bring it all together and integrate it, not only in Britain but internationally as well.
我们必须把英国以及国际上各个方面结合起来进行整合。
We've all got a lot going on in our lives. Some things are fun, some aren't and others we just down right hate.
生活中我们要面对太多的事,有些是快乐的,有些是悲伤的,还有事我们刚做完就后悔了。
We were all eating in a restaurant when I got up to use the bathroom right before we were about to leave.
当时我们在一家餐厅里,就在我们要离开之前,我去了一趟洗手间。
We got to look at all the original documents of the Hewlett Packard Company, things like, when are we going to get out of the garage, because the oscillator burned up in the oven.
我们看到了惠普的所有原始文件,比如“我们什么时候搬出车库,因为微波炉的震荡器烧坏了。”
And now that we have got all of this money tied up in this, it's kind of turned on us.
现在我们们的钱都在这上面,这就像吊我们上钩。
Xiao Yu, the driver got from somewhere a few cans of Coke, so we collected all the water in all for the night, when we came to realize how one feels at "Shang Gan Ling or deep in the desert.
司机小于找出几瓶可乐,把水集中在一切,准备过夜,这时大家才体会到“上甘岭”和沙漠的滋味。
After staying in the shopping center for about two hours, we got all the things and walked home.
住在购物中心后约两个小时,我们得到了所有的东西,走着回家了。
I got in my car, drove around getting all the supplies we needed, and then headed to Anthony’s home office where we worked through the night developing the product.
我跳进车,开着转了一圈,把所有我们需要的东西都找到,然后冲到Anthony的家庭办公室中,在那里我们干了一个通宵来开发产品。
We're all excited because he's got one million people signed up — but we are 300 million people in this country.
我们都感到很兴奋的是有100万人注册,但是我们这个国家有3亿人口。
When we got off the train in Canton, we were surrounded by curious but friendly Chinese, all staring at us.
当在广州下火车时,我们被好奇而又友好的中国人所包围,所有人都注视着我们。
Though we all got out to examine the fissure , he remained in the car.
尽管所有的人都下车去查看那条裂缝的状况,他仍留在车上。
Our children arrived in quick succession, we traveled to all 50 states in the Union (though I can't specifically remember North Dakota), I got a record deal, lost a record deal, and got another one.
孩子也一个一个地接踵而至,带着孩子我们走遍了美国的五十个州(我有点记不清去没去过北达科他州),这一路上,我有过唱片合约,失去过唱片合约,又得到新的唱片合约,就这样周而复始。
After that, Emmett and I were coming up with other startup ideas (I guess we got excited about staying in the industry after all).
此后,我和Emmett还想到了其他的创业点子(或许那时我明白了我还是希望留在这个行业的)。
Studying the people who have got rich, we find that they are an average lot in all respects, having no greater talents and abilities than other men.
研究一下那些富有的人,我们发现,他们在任何方面都是再寻常不过的人,并非有着非凡的智慧和能力。
Let's face it, we could all be in great shape if we ate healthier and got more exercise.
面对现实吧,如果我们吃得更健康,锻炼得更多我们都能有一个好的身形。
And each time, we got excited together and submitted this dream of mine to God in prayers and in songs of praise, after all, God is just a prayer away.
每次我们都会变得很兴奋,并在祷文中和赞歌中与上帝分享我这个梦,毕竟,上帝是远方的一个祷告者。
In -94 we had so many train pieces ruined as we were interrupted by cops, rail workers etc that we got tired of it all.
在- 94我们有如此多的列车件破坏,因为我们打断了警察,铁路工人等,我们厌倦了这一切。
In -94 we had so many train pieces ruined as we were interrupted by cops, rail workers etc that we got tired of it all.
在- 94我们有如此多的列车件破坏,因为我们打断了警察,铁路工人等,我们厌倦了这一切。
应用推荐