Then we went back to a school building where we were staying and we all cried.
之后我们回到一处我们栖身的学校建筑内,我们都哭了。
Every one of us cried, thinking how much we had been wrong to Chibi all those long years.
考虑到这么长时间以来对小不点的误解,我们每个人都哭了。
As if to test my reflexes, within minutes the skipper cried "Vela" again, and we all sprung into action.
好像是要考验我的反应能力,没过几分钟船长又开始喊“Vela”,我们再次投入行动。
In honor of those who have fought, cried and died on film, we present our top 10 list of the greatest chick flicks of all time.
为了纪念那些曾经在银屏上奋斗过、哭过、死过的女性,我们列出了历史上的十大女性电影。
On the day he was sentenced, we all held hands and cried, vowing never to be so trusting again.
在他被判刑的那天,我们几个受害者手拉手痛哭,发誓再也不会如此轻信。
I cried some more when we came to the first hill and I really had an impression of all the thousands of people who were sharing this moment with me.
当我们跑到第一座山坡的时候我喊的更大声了,我还清楚的记得两旁成百上千的观众,他们和我分享了这个时刻。
I cried that day and the next one, too, even though I had to race... and I remember the feeling that we were all starting equal, from now on.
他走的时候我一连哭了两天,即便我还有比赛要跑…现在我们又回到同一起点了,我仍然记得这种感觉。
But when we deliver him last the regulation scene to let me forever be unable to forget, we also are not in control again own emotion, all loud cried.
但当我们去送他最后一程的场面让我永远无法忘记,我们再也抑制不住自己的情感,都大声的哭了。
"Yes, yes, spandy nice, and Meg has cologne on hers, " cried Jo, adding with a laugh as they went on, "I do believe Marmee would ask that if we were all running away from an earthquake.
“带上了,漂亮极啦,梅格的还洒上了古龙香水,”乔大声答道,一头走着又笑了一声,“我相信就算我们遇上地震狼狈逃窜,妈妈也要这样问的。”
Soon she came to the apple tree. It cried out, "Oh, shake me. Shake me. We apples are all ripe."
不大一会儿,她便来到苹果树下,果树跟上次一样喊叫着:「摇一摇我啊,摇一摇我啊,满树的苹果全都熟透啦。」
Soon she came to the apple tree. It cried out, "Oh, shake me. Shake me. We apples are all ripe."
不大一会儿,她便来到苹果树下,果树跟上次一样喊叫着:「摇一摇我啊,摇一摇我啊,满树的苹果全都熟透啦。」
应用推荐