Going off alone to cool down is also an effective way to refuse anger, especially if you can't think clearly.
一个人独自去冷静下来也是拒绝愤怒的有效方法,尤其是当你不能清晰思考的时候。
Those supplements aren't going to give you that perfect memory in the way that they promise.
那些补品不会给你带来他们所承诺的那种完美的记忆力。
The Botai people didn't really seem to have much in the way of agriculture going on.
博泰人实际上似乎没有太多的农业生产方式。
Making breakfast or going out for a cup of coffee and a muffin can be a special way to show someone you want to take out time in your busy day to be with them.
做早餐,或者出去喝杯咖啡,吃块松饼,这都是一种特别的方式,可以让你在忙碌的一天里抽出时间和对方在一起。
Today we are going to look at intercultural awareness, that is, the fact that not everyone is British, not everyone speaks English, and not everyone does business in the British way.
今天我们来谈谈跨文化意识,也就是说,事实上不是每个人都是英国人,不是每个人都说英语,并不是每个人都采用英国人做生意的方式。
We should have seen it coming. There was no way he could keep going under all that pressure.
我们本该料到的。承受着那么大的压力,他不可能坚持下去。
I'm pleased with the way things have been going.
我对事情的进展状况感到满意。
By studying the way people behave, we can theorize about what is going on in their mind.
通过研究人的行为方式,我们可以推断出他们内心的想法。
Any attempt to attack the budget problem is going to have to in some way deal with those issues.
要想妥善处理预算问题,从某方面来说必须先解决那些问题。
The way things are going the company will be bankrupt by the end of the year.
从事态发展的情况看,到年底公司就得破产。
She was becoming increasingly despondent about the way things were going.
她对情况的发展越来越失望。
I'm going your way—I'll walk with you.
咱们同路,我和你一起走。
What are you going to get out of him if you rub him the wrong way?
如果你无意中惹恼了他,你能从他那里得到什么呢?
It was all pure speculation because as I said, there was no way to know if the bulb was really going to produce the variety, the color that was promised.
这都纯粹是猜测,因为正如我所说,没有办法知道球茎是否真的会像承诺中那样开出各种品种、颜色的花。
Gardening is a great way to get exercise without worrying about whether you're any good at it, or whether you're going to win.
园艺是一种很好的锻炼方式,不用担心自己是否擅长,也不用担心自己会不会赢。
You have to know where you're going if you are to plan the best way of getting there.
如果你想以最佳方式到达目的地,你必须知道你要去哪里。
"We are going the same way you are," said the boys and they took hold of the basket, one on each side, and trudged along with merry hearts.
“我们和你们走同一条路。”男孩子们说着,一边提着篮子,一边愉快地走着。
Once Tootles began, which was not very often, he had a silly way of going on.
图图不常开口,但他一开口,就会变得十分愚蠢。
Going grass-fed is a safe refuge, a way for family-scale farms to stay viable.
转为草料饲养是一个安全的避难方法,是家庭规模农场维持生存的一种方式。
I don't regret putting time and energy into the election because I've learned that things aren't always going the way I expect.
我不后悔在选举中投入时间和精力,因为我知道事情并不总是如我所愿。
Although this incident very much alters the race of the two participants competing for a win, both are going to continue on their way toward the finish line.
虽然这一事件很大程度上改变了这场两名选手争夺胜利的比赛,但他们都依然继续朝着终点线前进着。
Bone-rackings and bastings be plenty enow in this life, without going out of one's way to invite them.
忍饥挨饿和挨打在这辈子已经够多的了,不用自己去惹是生非。
Brick and mortar stores seem to be going the way of the yellow pages.
实体店似乎正朝着黄页的方向发展。
This is especially true of small things that show effort, such as going out of your way to buy your friend a book that you know he or she will like.
尤其是那些需要付出努力的小事情,比如你特意为你的朋友买了一本你知道他/她会喜欢的书。
"Figuring out a way to accelerate that transition would make sense for them," he said, "but if you discontinue it, you're going to have your most loyal customers really upset with you."
他说:“找到一种促进这种转变的方式对他们来说才有意义,但如果你不继续做下去,你将会惹怒你最忠实的顾客。”
"Why, I'm going that way myself," replied the barge-woman.
”嗨,我自己也正要去那个方向。”船娘回答。
To get a better understanding of what's going on, consider the way immigration's impact is felt.
为了更好地理解正在发生的事情,我们可以考虑一下人们是以何种方式感觉到移民的影响的。
No way was I going to let him pull a prank—ruining someone's Valentine's Day.
我绝不能让他搞恶作剧,毁了别人的情人节。
There is no way I am going to listen to Sibson scream and die in that fire.
我不可能听着西布森尖叫着死在那场大火当中。
The official dismissed my objection, saying that there was no way Germany was going to offer these people citizenship.
这位官员驳回了我的反对意见,说德国不可能给这些人公民身份。
应用推荐