Water pours through the roof, encouraging rot to eat away the interior of the house.
水从屋顶倾泻下来,加速了对房屋内部的侵蚀。
Sometimes in the spring, more water pours into these rivers than their Banks can hold, leading to serious flooding.
春季有时会由于注入河流的雨雪水过多,泛滥成灾。
Farther upstream, the water pours into a series of pools with such turbulence that they have been dubbed the Boiling Pots.
远处的上游地段,水倒流到一系列的游泳池中并动荡不羁,他们被称之为“沸腾锅”。
Every minute about 340,000 cubic meters, or close to 379,000 tons, of water pours in torrents over the cliff of the falls of Niagara.
每分钟大约有34万立方米或将近37.9万吨的水沿尼亚拉加瀑布的悬崖飞流而下。
Every minute about 340, 000 cubic meters, or close to 379, 000 tons, of water pours in torrents over the cliff of the falls of Niagara.
每分钟大约有34万立方米或将近37.9万吨的水沿尼亚拉加瀑布的悬崖飞流而下。
Not only will the thing never float, but the life-changing flood is all inside, where water pours day and night from a maze of pipes into 600 glass aquariums and plastic tubs stacked to the ceiling.
仓库里600个玻璃鱼缸和塑料盆直堆到天花板,水流昼夜不停地从错综复杂的管道涌入这些容器。
When the tea service master pours water into the Gaiwan, you will see the water falling from the air into Gaiwan, with a lively sound.
当茶艺师傅把水倒进盖碗时,你会看到水从空中落到盖碗里,发出清脆的声音。
She slips on her robe, tiptoes into the kitchen, pours coffee grounds and water into the coffee maker, places two slices of bread in the toaster, and opens the window curtains.
她穿上睡袍,踮起脚走到厨房,把咖啡豆和水倒进咖啡机,在面包机上放了两片面包,拉开了窗帘。
Thou art as one who in time of dearth pours water into a broken vessel. Thou givest away what thou hast, and nought is given to thee in return.
你仿似久旱之年却往竹篮里泼水的人,你奉献了一切,却毫无回报。
The water should be actually boiling at the moment of impact, which means that one should keep it on the flame while one pours.
冲泡应该用沸水,这意味着倒水时应该让火燃着。
A resident pours water on a charred boat near a burning oil pipeline in Baiji, Iraq, December 7, 2007.
2007年12月7日,伊拉克Baiji一位居民向燃烧的石油管道附近被烧焦的船上浇水。
In a single second the Amazon pours 59,000,000 gallons of water into the Atlantic Ocean.
在一秒钟之内,亚马孙河向大西洋泄入5900万加仑的水。
Water evaporates from the oceans, rains down on the land, pours back to the seas.
海水蒸发形成水蒸气,后成为雨水降落到地面,最终又流回海洋。
A single bead of water condenses on a spore's surface; when the bead touches a film of water on another part of the spore, the bead pours into it, like raindrops merging on a windowshield.
一滴水珠凝结在孢子表面;当接触到孢子另一部分上的水薄层时,水珠便灌注其中,就好像雨滴落在挡风玻璃上汇合在一起。
To do the same, book a trip to Ammoudi or hire a boat and head along the coast until you reach the bay of Palia Kameni where water from the springs pours into the sea.
如果你想这样做,预订到阿莫迪的旅行即可,或者可以雇一条船沿海岸前行,直到你到达这个小岛的海湾,那里,喷涌出的温泉注入大海。
RESCUING Banks can be like filling a bath with the plug out. It won't work if water flows out faster than it pours in.
挽救频临崩溃的银行业,无异于往浴缸里倒水,而且还是个漏浴缸(塞子没塞上)往里面倒的水要是还不抵流出去的多,那还真是一片枉然,纯属白忙活了。
She pokes the tea bag with a spoon while she pours in the boiling water and then decides to start the laundry while the tea steeps.
她将茶叶从袋中用汤勺放到沸水中煮,然后决定边喝茶边洗衣服。
The "oil" that Denethor pours over himself and Faramir was a combination of water and glycerin, to achieve an appropriate glistening effect.
迪耐瑟倒在自己和法拉默身上的油实际上是水和甘油的混合物,这样看上去有一定的反光效果。
If pours the entire Pacific Ocean's water, also irrigates does notextinguish me to your love flame.
如果把整个太平洋的水倒出,也浇不熄我对你爱情的火焰。
42A Balinese couple kiss while the crowd pours water over them during the traditional kissing festival called "Omed-Omedan" in Denpasar on the resort island of Bali on March 17, 2010.
图42:2010年3月17日,渡假胜地巴厘岛的登巴萨,传统的亲吻节"Omed-Omedan"上,在当头浇下的水幕中,一对男女相拥而吻。
She measures about one teaspoon of leaves per teacup into a pot and pours in the warm water, letting it steep for a minute, but no more than two.
她向茶壶中倒入茶叶,比例大约是每杯茶一茶匙茶叶,然后注入热水,让茶叶浸泡一分钟左右的时间(不超过两分钟为佳)。
Water boils in a pot. Richard removes the pot from the stove and pours the water in a tea cup.
壶里的水开了,理查德从炉子上提下水壶,往茶杯里倒水。
The dishwasher clamps a row of dishware by the clamp on the dishwashing frame to make them rotate, and in turn pours the water on the running dishware.
该洗碗机通过碗夹把一列餐具夹持在洗碗架上旋转,由移动水管依次连续向旋转的餐具冲水。
When flowing into the pond and the wind blows, the rain water that pours down over the rooftop slope, brings a cold breeze to the transitorily space between exterior and interior under the roof.
当雨水流入池塘且刮风时,雨水从屋顶斜坡倾泻而下,在位于屋顶之下和室内外之间的过渡空间中形成一股凉爽的微风。
When flowing into the pond and the wind blows, the rain water that pours down over the rooftop slope, brings a cold breeze to the transitorily space between exterior and interior under the roof.
当雨水流入池塘且刮风时,雨水从屋顶斜坡倾泻而下,在位于屋顶之下和室内外之间的过渡空间中形成一股凉爽的微风。
应用推荐