Iff you miss your step and hit your head, please lower your voice and watch your language.
如果您踩空了并撞到您的头了的时候,请您降低音量并注意您的用语。
Trask: Please watch your language, Mr. Slade; you are in the Baird School, not a barracks. Mr.
请注意你的语言斯莱德先生,这里是拜尔德中学不是军营。
Schoolmaster: Please watch your language, Mr. Slade. You are in the Baird school, not a barracks.
校长:请注意你的措辞,史雷德先生!你身在贝尔学校,而不是军营。
Mr. Trask: Please watch your language, Mr. Slade. You are in the Baird school, not a barracks. Mr. Simms, I will give you one final opportunity to speak up.
托斯克:斯莱德先生,请注意你的措词。你身在博德学校,不是军营。西蒙同学,我给你最后一次发言的机会。
Watch the interviewer's body language for hints that your answers are getting boring.
观察面试官的肢体语言,洞察是否你的回答另其感到无聊。
Keep your conversation unhurried and simple, and watch for nonverbal clues and body language to find the meaning underlying the words.
保持你的会话从容简单,并注意找出非语言线索和肢体语言,了解患者的话背后的含义。
Watch a video. Never underestimate the power of visual language to tap deeply into your subconscious to bring about a pure sense of happiness and inner peace.
不要低估视觉语言的能力,它能进入你的潜意识激发快乐和内心平静的纯净感觉。
Make a strong first impression with your handshake, smile, and eye contact. When speaking, try to maintain a friendly tone, speak slowly and watch your vocabulary and body language.
通过握手、微笑和眼神交流塑造强烈的第一印象。说话时应尽量保持友好的声调、语速慢一些并注意措词和身体语言。
Watch your body language. People who look illatease make others uncomfortable. Act confident and comfortable, even when you're not.
注意身体语言。如果你看上去很拘束,别人也会感觉不舒服。装也要装得自信和坦然一点。
In addition to language tapes especially prepared for your course, you can also listen to English radio broadcasts, watch English TV, and see English movies.
除了专为课程准备的语言磁带外,你还可以听英语广播,看英语电视和英语电影。
Make some native speaking friends. Try your best to find a native speaker of that language so you can practice speaking and watch your ability sky rocket.
和一些本土语言者做朋友,尽最大努力寻找一名本土语言者,这样你可以练习口语,看着你的语言能力快速提高。
In my opinion, the best way to improve your listening is to listen to English songs or watch English-language TV.
依我看,练听力最好的方式就是听英文歌和看电视英语频道。
Now watch the scene with the subtitles in your language. Compare the scene script with the words and the paragraph you wrote down.
现在带着母语字幕观看这段场景。比较一下这个脚本和你写下的单词和词组。
Label every object in your house in this language, read kids' books written in it, watch subtitled TED and TEDx talks, or live-narrate parts of your day to an imaginary foreign friend.
用那门语言做成标签贴在家里的每一样东西上,读用那门语言写的童话,看有字幕的TED演讲,或者跟你想象中的外国朋友讲述一些一天里发生的事。
Use body language to show you're listening. Sit up, lean forward, and look at the speaker's face. Avoid looking at your watch or around the room.
使用肢体语言说明你正在耐心聆听。坐好,稍作前倾。目视演讲者的脸部。应避免看手表或四周张望。
Join your local library, read English language newspapers and magazines. Watch current affairs programmes on TV, and listen to current affairs programmes on the radio.
到当地的图书馆阅读英文报纸和杂志,收看电视上的时事节目,收听新闻广播。
It lets you point your mobile device's camera at a sign, book or other object with text on it and watch as that text is automatically translated into the language of your choice.
它可以通过手机相机识别某一标识、书籍或者其他物体上的文本,并自动将其翻译成选择的语言。
It lets you point your mobile device's camera at a sign, book or other object with text on it and watch as that text is automatically translated into the language of your choice.
它可以通过手机相机识别某一标识、书籍或者其他物体上的文本,并自动将其翻译成选择的语言。
应用推荐