Download to folder named for the watch list.
下载到为观看列表命名的文件夹。
I'm going to add Fluor and MetLife to Jim's Watch List with this column.
我打算写完这篇专栏之后就把萤石和大都会保险加入“祖巴克观察表"中。
I'm going to add all three of these stocks to my watch list with this column.
我将会把这三支股票加入到我的观察名单中。
Countries that may fall back in their progress are placed on a Tier Two " Watch List."
那些可能会退步的国家被列在第二级里的“观察名单”中。
I'll take a closer look at examples like this when I cull my Jubak's Picks watch list two columns from now.
在之后两个专栏中,我精选我的观察列表[jubak ' s Pick]的时候,我会仔细找一些此类的例子。
Start by pruning your watch list to learn how to use the clues that this crisis and recession have provided.
从整理你的观察名单开始,学会利用这次危机和衰退提供的线索对名单进行精简。
Pruning your watch list is essential preparation for profiting from the eventual upturn in the economy and markets.
精简你的观察名单是从市场最终回暖当中获利的必要准备。
We had very little information on him, but we knew what he looked like because he had been on a watch list for some time.
有关此人的资料我们知道的很少,但我们知道他的长相,因为他在很早就已经被列入观察名单了。
Among 11 countries placed on the commission's "watch list" are Afghanistan, Indonesia, Tajikistan, turkey-and Egypt.
其中有十一个国家被列入委员会的“观察名单”,即阿富汗、印度尼西亚、塔吉克斯坦、土耳其及埃及等国。
Although both films vary greatly from one another, they are two that I would definitely put down on my must watch list.
虽然这两部电影之间,有很大的差别,但我肯定会把这两部电影,列入我必须观察赏的电影名单中。
More than 450 US banks and mortgage lenders have gone out of business and a further 416 are on a regulatory watch list of troubled firms.
450多家美国银行及抵押贷款机构已经歇业,另有416家被监管机构列在“陷于困境的金融机构”的观察名单上。
The Great Wall of China and the palaces of Nimrud and Nineveh are on the watch list of 100 endangerd sites released by the World Monuments Fund.
世界古遗迹基金会公布了100处濒危古迹的观察名单,其中包括中国的长城,尼姆鲁德宫殿和尼尼微宫殿。
Additionally, investors interested in specific assets may create a watch list - being alerted if it becomes available on the secondary market.
此外,对特定一些资产感兴趣的投资者可以创建一个关注名单,该资产在二级市场上市的时候投资者会收到提醒。
In my next column, I'll go through the Jubak's Picks watch list to pick out the companies with a quality edge — and I'll add a few more to the list.
在我的下个专栏中,我会通览我的观察表[Jubak ' s Picks],选出一些具有相当优势的公司—然后再向列表中增加一些公司。
More than 900 background checks between February 2004 and February 2009 turned up names on the watch list, and all but 98 were allowed to go through.
年2月到2009年2月之间,超过900个背景调查出现了监视名单上的姓名,但是除了98个之外几乎都获准通过。
Secretary of State Colin Powell says some countries have improved over the past year, including Turkey. It moved up from the lowest group to the watch list.
国务卿鲍威尔表示部分国家在近年已经取得了进步,包括土耳其,土耳其是从最差表现的国家上升为受关注的国家。
Abdulmutallab has been known to federal authorities for at least two years and had been on a terror watch list compiled by the U.S. National Counterterrorism Center.
联邦机构已经掌握Abdulmutallab的情况有2年的时间了,并将其列在美国国家反恐中心的恐怖观察名单上。
"They said EU special representatives should be sent to 20 nations on the bloc's security watch list to be on the look-out for burgeoning conflicts and act as an early warning system."
他们表示,欧盟特别代表须派出20个国家出现在欧盟的安全监视名单上,负责监视冲突的萌芽,并扮演一个早期预警系统的角色。
Also, the effectiveness of such watch lists is being called into question, as the man charged with trying to bring down flight 253 on Christmas Day was not on the U.S. 'no fly' list.
同样,有人质疑这类监测名单是否有用,因为这个被控试图在圣诞节炸毁253航班的男子不在美国的“禁飞”名单上。
Also, the effectiveness of such watch lists is being called into question, as the man charged with trying to bring down flight 253 on Christmas Day was not on the U. S. 'no fly' list.
同样,有人质疑这类监测名单是否有用,因为这个被控试图在圣诞节炸毁253航班的男子不在美国的“禁飞”名单上。
The oil oligarchs of the Persian Gulf are welcomed as investors in News Corporation and American banks, even when they hold views that might otherwise put them on a U.S. terrorism watch list.
新闻集团和美国银行欢迎波斯湾石油寡头们这样的投资者,即使他们的信仰可能使自己出现在美国反恐观察名单中。
The oil oligarchs of the Persian Gulf are welcomed as investors in News Corporation and American banks, even when they hold views that might otherwise put them on a U. S. terrorism watch list.
新闻集团和美国银行欢迎波斯湾石油寡头们这样的投资者,即使他们的信仰可能使自己出现在美国反恐观察名单中。
The Commission on International Religious Freedom also released a "watch list" of countries it considers lesser violators--Afghanistan, Bangladesh, Belarus, Cuba, Egypt, Indonesia and Nigeria.
国际宗教自由委员会也公布了列入“特别关注名单”的国家,在侵犯宗教自由方面,他们的严重性较轻,这包括阿富汗、孟加拉、白俄罗斯、古巴、埃及、印度尼西亚、尼日利亚。
If we've learned anything after perusing this list, it's probably that we should watch even seemingly realistic historical movies with a skeptical eye.
如果我们在读完这份列表后有什么收获的话,大概就是即使在看表面上看似是真实的历史改编的电影时也要带着怀疑的眼光。
If we've learned anything after perusing this list, it's probably that we should watch even seemingly realistic historical movies with a skeptical eye.
如果我们在读完这份列表后有什么收获的话,大概就是即使在看表面上看似是真实的历史改编的电影时也要带着怀疑的眼光。
应用推荐