Nowadays, a great rail-mounted combine chews away at a 10-foot-thick layer of salt in the old seabed, before it is towed 11 miles back to the plant, and washed and ground.
现今,一条配有长长铁轨的联合开采机不断啃噬着旧海床10英尺厚的盐层,直到它被推行11英里回到盐厂进行清洗和沉淀。
Some of the salt may have been washed away in the past week with the switch from seawater to fresh water cooling, nuclear experts said.
原子能安全专家说,“由于上周已使用淡水替代海水,部分的盐可能已经被冲走了。”
Agricultural lands have recovered quickly as the good rains in April washed away the salt deposited by the waves, and fields along the delta are now green with new paddy.
由于四月份的降雨冲走了海浪带来的盐分,农田迅速恢复了生机,三角洲一带的新稻已经染绿了农田。
In Phoenix, Arizona, for instance, the sides of the Salt River bed that have washed away are becoming a park.
例如亚利桑那州的菲尼克斯,那被洪水冲决了的盐河河床的两岸正在变为一个公园。
When his face was cleaned he washed his right hand in the water over the side and then let it stay in the salt water while he watched the first light come before the sunrise.
擦干净了脸,他把右手在船舷外的水里洗洗,然后让它泡在这盐水里,一面注视着日出前的第一线曙光。
Every monsoon their salt fields are washed away, as the desert turns into sea.
季风来临的时候,雨水把盐田冲毁,沙漠变成泽国。
Every monsoon their salt fields are washed away, as the desert turns into sea.
季风来临的时候,雨水把盐田冲毁,沙漠变成泽国。
应用推荐