If you are walking along heathland, try to tread heavily to warn away snakes.
如果你是走石楠,尝试胎面严重警告远离蛇。
To keep children away from danger, we warn parents not to leave children at home alone.
为了让孩子远离危险,我们警告父母不要把孩子单独留在家里。
Recently, Fengling contacted reporters from Orient Today, telling them of her experience in a bid to warn others to stay away from what otherwise might seem like a cushy gig.
近日,风铃与河南《今日东方》的记者取得了联系,并向记者讲述了自己的经历,以提醒大家远离“吧托”这种看上去似乎能轻松赚大钱的职业。
Other scientists warn however that the research is still in its infancy and any treatment is still many years away from use in hospitals and clinics.
不过,其他的科学家们指出,这些研究只是处于襁褓期,距离临床应用还很远。
"So this letter is from someone who is trying to warn me, or frighten me away," said Sir Henry.
“这么说来这封信是出自一位想要警告我或是吓跑我的人之手了,”亨利爵士说道。
And that they were trying to warn Armstrong and Aldrin to stay away.
他们正试图警告阿姆斯特朗和奥尔德林呆远点。
Manufacturers of many popular cell phones already warn consumers to keep their device away from their body and medical experts say there other ways to minimize cell phone radiation.
许多著名手机制造商已经开始警告消费者注意保持手机和身体的距离,医学专家还提到其他将手机辐射降到最低的方法。
Among other things, junk ratings warn pension funds and similarly sobersided investors to stay away: they protect widows, orphans and retired factory workers.
无论如何,垃圾级的评级可以让那些退休基金及理性的投资者远离危机:这保护了孀妇,孤儿和退休工人。
'so this letter is from someone who is trying to warn me, or frighten me away,' said Sir Henry.
“这么说来这封信是出自一位想要警告我或是吓跑我的人之手了,”亨利爵士说道。
Assort with the relative departments to the risk of warn, evaluation and keep away.
进行风险预警、估、范工作的部门间协调。
Assort with the relative departments to the risk of warn, evaluation and keep away.
进行风险预警、评估、防范工作的部门间协调。
That is, if we don't get carried away. Even researchers friendly to video games warn: Too much is too much.
也就是说,如果我们不加以遏制,就算专家们对待电子游戏很友好,过度玩游戏的危害始终存在。
That is, if we don't get carried away. Even researchers friendly to video games warn: Too much is too much.
也就是说,如果我们不加以遏制,就算专家们对待电子游戏很友好,过度玩游戏的危害始终存在。
应用推荐