The long fur covers their whole bodies, including both their cat eyes and rabbit feet, to keep them warm in the low temperature in the Arctic.
长长的皮毛覆盖着他们的全身,包括他们猫的眼睛和兔脚,以在北极的低温下帮助他们保暖。
Snowshoes are not like thick furry shoes designed to keep the feet warm.
雪鞋不像厚的毛皮鞋那样是用来为足部保暖的。
The girls were waiting for their next turns at bat during practice, stamping their feet to stay warm.
女孩子们在练习中等待下一轮的击球,还不停地跺脚来暖和身体。
Though, not like it has warm furry boots or something to keep its feet from getting cold.
不过,不像它有暖和而多毛的长靴或者其它的东西来不让自己的脚变冷。
This is a machine to warm our feet in winter.
这是一台可以在冬天温暖我们双脚的机器。
The shoes are good for keeping babies' feet warm.
这种鞋能给小孩子的脚保暖。
As the child wanted to warm her feet, the flame died down, and the stove disappeared.
当孩子想暖和自己的脚时,火焰熄灭了,炉子也消失了。
Hot air flowing under the floor kept readers' feet warm.
地板下流动的热气使读者的脚保持温暖。
Dr Ian Drysdale, head of the British College of Osteopathic Medicine, said: 'Because these boots are warm and soft, young girls think they are giving their feet a break.
英国骨科医学院的院长伊恩·德里斯戴尔博士说:“因为这些靴子保暖舒适,年轻女孩认为这能给她们的双脚以休息。”
The chicks were being kept warm in the brood pouch and on top of the feet of the parent. They looked so cute.
雏鸟们呆在育儿袋里或是坐在父母们的脚上取暖,它们看起来太可爱了。
Wear socks that wick away wetness but keep your feet warm. Runner Joe McNulty of Philadelphia swears by nonitchy SmartWool socks.
而费城跑者乔•麦克鲁迪则拿不痒的羊毛袜发誓说,穿袜子会驱走湿气,让你的脚丫子暖暖的。
"That dog is my God," said Sangeeta - with Dinakaran sitting on the ground at her feet and Selvakumar sleeping on the warm asphalt next to him.
桑耶塔说:“这只狗,是我的上帝。”此时,小迪纳·卡兰坐在妈妈的脚边,而他身边的塞尔瓦·卡兰正安静地睡着。
Y: Have you tried thinking warm thoughts about your hands and feet?
你有没有想办法暖手暖脚呢?
Every time Papa saw Samie lying around in the warm sun with his feet wrapped up in turpentine rags, he would laugh until big tears rolled down his cheeks.
爸爸每次看到萨米脚上包着破布躺在农场里晒太阳,就忍不住笑得眼泪都出来了。
When he gets back,the parents take turns holding the chick on their feet to keep it warm for the next eight weeks.At that point it's old enough to safely stand on the ice by itself.
雄帝企鹅终于可以去吃东西了,当它返回后,在接下来的8周时间内父母将轮流把幼小的帝企鹅放在它们的双脚上保持温暖,直到小家伙长大到足以自己安全地站立在冰面上为止。
Start at your feet, placing your attention there and saying to yourself, “My feet are warm and heavy.”
从你的脚开始,把注意力集中在脚上,对自己说,“我的脚很暖,很重。”
The continental shelf here is about 600 meters (2,000 feet) deep, and as the warm water from the open ocean meets the shelf, it continues to flow toward land and rises beneath the floating glacier.
在这个地方的大陆架是大约600米深,当从外面来的暖流碰上大陆架,就会沿大陆架向上升到浮着的冰川下面。
The continental shelf here is about 600 meters (2, 000 feet) deep, and as the warm water from the open ocean meets the shelf, it continues to flow toward land and rises beneath the floating glacier.
在这个地方的大陆架是大约600米深,当从外面来的暖流碰上大陆架,就会沿大陆架向上升到浮着的冰川下面。
Valenki boots, made of wool, have kept Russians' feet warm since medieval times.
一种名为“Valenki”的靴子,由羊毛制成,自中世纪时代起俄罗斯人们就穿着它来保持脚部温度。
On a warm day, penguins may lie on their stomachs, flippers raised, feet waving in the air.
在温暖的天气里,企鹅会腹部着地躺着,竖起翅膀,把脚在空气中挥舞。
She said something I equated as: Of course you're going to get sick if you have cold feet all the time—warm them.
她拉着我说了一通话,我揣测她的意思是:你老是让脚丫冻着,当然要着凉了——快穿上鞋子保暖。
Discussing Chelsea's injury crisis, he said: "It is like having a blanket that is too small for the bed." You pull the blanket up to keep your chest warm and your feet stick out.
谈到切尔西的伤病危机,他说,“这就像一张在床上用却不够大的毯子,你把毯子盖在胸口保暖,脚就会露出来。”
Consider using chemical heat packs to warm up your hands or feet.
可以考虑化学热包来温暖你的手脚。
After two minutes in the microwave, these Hot Slippers will keep your feet warm for around an hour.
仅用微波处理两分钟,热拖鞋就可以保暖一个小时左右。
Having sat till she was warm, she began to look round, and discovered a number of books in the dresser; she was instantly upon her feet again, stretching to reach them: but they were too high up.
等到她坐暖和了,她开始向四周望着,发现柜子上有些书;她马上站起来,想够到它,可是它太高了。
And I don't want to tip this appropriately warm balance by digging in my feet on Santa Claus or Christmas trees.
我不想以改过圣诞节来打破孩子心目中的平衡。
Perhaps because feet come into direct contact with the environment often, spend part of their time inside warm, moist shoes and don't get washed nearly as much as hands.
也许这是因为脚部经常与环境直接接触,总是躲在潮湿、温暖的鞋子里,且并不像洗手那样经常冲洗的缘故。
Perhaps because feet come into direct contact with the environment often, spend part of their time inside warm, moist shoes and don't get washed nearly as much as hands.
也许这是因为脚部经常与环境直接接触,总是躲在潮湿、温暖的鞋子里,且并不像洗手那样经常冲洗的缘故。
应用推荐