Until around 1930 few United States Civil War historians paid much attention to Southerners who opposed the 1861-1865 secession from the United States by a confederacy of Southern states.
直到1930年,很少有美国内战历史学家关注那些反对1861至1865年南方各州联盟脱离美国的南方人。
The Civil War was between the southern states that wanted to leave the Union and form their own country, and northern states that wanted to keep all the states as one country.
内战发生在想要脱离联邦并建立自己国家的南方各州和想要保持所有州为一个国家的北方各州之间。
The defence secretary ducked the question of whether the United States was winning the war.
该国防部长回避了美国是否在打赢这场战争的问题。
The United States joined the war in April 1917.
美国于1917年4月参战。
The United States bestowed honorary citizenship upon England's World War II prime minister, Sir Winston Churchill.
美国授予了二战期间的英国首相温斯顿·丘吉尔爵士荣誉公民的称号。
During the Second World War, Hopper joined the United States Navy.
在第二次世界大战期间,霍珀加入了美国海军。
The Civil War broke out between the southern states and the northern states.
南北战争爆发在南北州之间。
The United States gained its independence from England in the American Revolutionary War.
在美国独立战争中,美国脱离英国,获得独立。
He was elected the sixteenth president of the United States in 1860, and in the next year the Civil War broke out.
1860年,他被选为美国第16任总统,第二年,内战爆发了。
The Japanese, without any warning, yesterday afternoon began war on the United States with air attacks on the naval base at Pearl Harbour, Hawaii, and the adjacent city of Honolulu.
没有任何预警,日本发动了对美国的战争。昨天下午日军空袭了位于夏威夷的美国海军基地珍珠港,以及临近的城市檀香山。
Howe's book finishes in 1848, when a treaty ended the controversial war between the United States and Mexico, and Mexico ceded the territory that is today the southwestern United States.
豪的书终结篇写的是1848年的美国,也是美国和墨西哥颇具争议的战争签订条约结束之时。墨西哥放弃了现在美国西南部的领土。
Before Pearl Harbour, scientific knowledge useful in war was pooled between the United States and Britain and many priceless helps to our victories have come from the arrangement.
在珍珠港事件前,对战争有用的科学知识在英美之间汇聚起来,而许多对我们的胜利的无价帮助也来源于这一安排。
Kant believed republican regimes held out the best prospect for peace, because in such states war depends on the consent of citizens, which is not likely to be forthcoming.
康德相信共和政体为和平提供了最好的前景,因为在这样的国家,战争取决于民众的准许,而这并不是唾手可得的。
He was also silent on precisely what would constitute finishing the job in Afghanistan or how soon he envisioned being able to begin extricating the United States from the war there.
他也精确的在什么叫做结束阿富汗的工作或者他想象美国多长时间能从那里的战争中脱离出来这类问题上表现出沉默。
The continuing bidding war is likely to result in diminished returns for the states.
持续的竞标大战可能会使这些州得到的回报率降低。
We must be more willing, not only to accept the prospect of limited war but, as Kissinger does in his book of a half century ago, to accept the prospect of a limited nuclear war between states.
我们不仅要接受有限战争的前景,而且更要有意愿接受基辛格半世纪前在书中提到的国与国之间有限核战争的前景。
But this Labour dispute also reflects an Arab cold war that pits Egypt against more radical states.
不过,这场劳工争端倒是映射出了一场阿拉伯世界冷战,这场冷战将埃及推入与激进国家相对抗的境地。
The Libyan civil war may or may not be over—if Iraq is any indicator, it is far from over—but the cost of the war to the United States is sure to rise in any event.
利比亚内战可能结束了,也可能还没有——如果拿伊拉克作为指示器,显然利比亚内战远未结束——但对于美国来说,无论如何,这场战争的花费肯定要继续上升。
Does this mean that a rising China is destined to end up in an intense security competition, maybe even a war, with its neighbors and the United States?
这是否意味着一个崛起的中国必然要同其邻国和美国陷入一场激烈的安全竞赛,直至最终以兵戎相间来收场?
During a visit to Detroit, Senator Clinton said the United States cannot win an Iraqi civil war and that there was no military solution in Iraq.
克林顿参议员在访问底特律市时说,美国不可能赢得伊拉克内战。在伊拉克,军事手段不能解决问题。
Some west African states are still recovering from civil war.
有些西非国家还处于内战恢复期。
Anthony thought he was also part of this life until the War Between the States broke out.
安东尼以为他也是这生活中的一部分直到内战爆发。
Anthony thought he was also part of this life until the War Between the States broke out.
安东尼以为他也是这生活中的一部分直到内战爆发。
应用推荐