I wanted to think, said firmly: "I." He turned around, looked puzzled and asked: "why?"
我想了想,坚定的说:“我。”他回过头,疑惑的问:“为什么阿?”
The last thing Brittany had wanted to think about over the past eight months of her life was men.
在过去八个月的生活中,她最不想去想的就是男人。
"He wanted to think, he had no husband" house ", the old do not, the new do not come, say: "you have left.
他想了想,大丈夫何患无“屋”,旧的不去,新的不来,就说:“都留给你吧。”
Stopped suddenly, the mother wanted to think, casually said: "as if you are not to take the lucky, just this once."
突然,妈妈停了下来想了想,满不在乎地说:“好象你是没拿,这次算你走运,下不为例。”
"Children wanted to think:" I'll tell the people sit on the plane tie belt, meeting I hung up my parachute jump to go.
小朋友想了想:“我会先告诉坐在飞机上的人绑好安全带,邂逅我挂上我的降落伞跳出去。”
"But wanted to think: if we ate chicken, then you can't eat eggs, he said to mother:" no, eat the chicken, there is no egg.
可又想了想:如果我们吃了鸡,那么就吃不到鸡蛋了,就对妈妈说:“不行,吃了鸡就没有鸡蛋吃了。”
By reversing the shape of the land and the house, we wanted to think about the relationship between house and nature and notion of form.
通过颠倒土地和房子的形状,我们来思考房子和自然以及形式概念间的关系。
By reversing the shape of the land and the house, we wanted to think about the relationship between house and nature and notion of form.
我们通过反转土地与住宅的形态,来思考房子、自然以及形态这些概念之间的关系。
" I wanted to think, pretend to be angry: "come on, grandpa's grandmother and not in Shanghai, I do not send in the mould just strange! "
我想了想,装出生气的样子:“拜托,我爷爷奶奶又不在上海,寄过去不发霉才怪呢!”
If I wanted to think about all of you and get — and establish more of a connection with you, I would not describe you as unrelated strangers.
如果我想和你们,变得熟络,我就不会称你们为不相干的陌生人。
I wanted to think, and then found a small wooden bench to sit down, and the bench is too small to bearing force is insufficient, plus I chubby, bench almost to be overwhelmed.
我想了想,随即找了个小板凳坐了下来,可板凳太小了承重力不足,加上我偏胖,板凳几乎要被压垮。
I think Alfred wanted to marry Jennifer, if I am not mistaken.
我想如果我没搞错的话,当时艾尔弗雷德想娶珍妮弗。
I don't think I ever really wanted to see anything before, but I want to see that garden.
我以前从来没有真正想去看任何东西,但是我想去看看那个花园。
I have long wanted to be a teacher because I think it is a very noble cause.
我一直想成为一名老师,因为我认为这是非常崇高的事业。
Turing wanted to know if a machine could think for itself and trick someone into believing they were having a conversation with another person.
图灵想知道一台机器是否能自己思考,并欺骗别人,让他们相信自己正在与另一个人交谈。
We wanted them to think of ideas to express their own interests and hopes.
我们希望让他们能想出一些主意,来表达自己的兴趣和期望。
I think he wanted to train their abilities of deep thinking.
我想他是想训练他们的深度思考能力。
Think about all those things you've wanted to do, but never did, because you thought they were silly.
想想你曾经想做的所有事情,但是却从未付诸行动过,因为你认为那些想法很愚蠢。
Before I had him, I considered myself "street smart," avoiding eye contact with people I didn't know or didn't think I wanted to know.
在我拥有他之前,我认为我自己是最“聪明”的,不和我不认识的人进行眼睛的交流,而且我也不想认识我不认识的人。
In the past I think I always wanted us to condense, to minimize, to be tighter and hotter than stars.
以前我觉得我总是想要精简和最小化,比星星还要更紧更热。
I wanted to help her, but I couldn't think of what I could possibly do.
我想帮她,却又不知所措。
And yeah, I know you know how to do it, but let's think about what might happen if I wanted to do that.
对,我知道你们知道该怎么做,那么让我们看看如果我,想要完成的话会发生什么。
And yeah, I know you know how to do it, but let's think about what might happen if I wanted to do that.
对,我知道你们知道该怎么做,那么让我们看看如果我,想要完成的话会发生什么。
应用推荐