Walking out of the station, I saw a huge mountain about 10 miles away right to the south.
走出车站,我看到一座巨大的山,就在正南方约10英里处。
"OK," she said, giving me a quick hug before walking out of the door and off to school.
“好的。”她说,并在出门去学校前快速给了我一个拥抱。
By walking out of parliament, the DTP has cemented this belief.
出走议会,更是牢固了DTP的这一信念。
Walking out of the cinema I knew then that I needed to make films.
走出电影院的时候,我就知道,我想要拍电影。
After amassing fortunes, early employees start walking out the door.
在聚敛了巨大的财富后,早期员工开始纷纷离去。
Younger reformists lost seats at the last election or are now walking out.
在上次大选中,年轻改革派人士丢失了议会席位,如今他们纷纷出走。
Walking out to bat in that first game, I felt paralysed by a sense of pressure.
以至于第一场比赛轮到我击球,我感到自己被重压彻底惊呆了。
But the freedom is wonderful, and that's how I felt walking out of Iona Abbey the other day.
但是,那天当我走出爱奥纳修道院时,我却由衷赞叹,自由的感觉太好了!
He holds her hand, and her gaze, for a lingering moment before walking out of the infirmary.
他握住Sara的手,他们四目对望着凝视,过了好一会他们才离开了房间。
But after he made payment, he placed the items back on the shelves, walking out empty handed.
但是在买好以后,他把买到的东西又放回货架,空手出来。
The world is vast and incredible and usually it can be experienced just by walking out the front door.
世界是巨大的和难以置信的,它可以被体验只要需要通过走出前门。
But I remember walking out of the tunnel and hearing our fans and thinking they were really up for it.
但我记得走出球员通道就听见球迷们的喊声,我想他们真的是很想要这场胜利。
The night before he died, grandmother was walking out of his room and he said to her "I love you Madge baby".
就在祖父去世前的晚上,当祖母走出他的房间时,祖父对祖母说“我爱你,亲爱的马奇!”
Walking out of the shimmering heat into the restaurant's cool stone courtyard strewn with greenery and packed with tables.
从热浪中走进餐馆凉爽的石头院落,院中绿荫片片,摆满了餐桌。
I remember walking out for the second half and nothing else until waking up in the ambulance on the way to the hospital.
我只记得下半场开始的时候我们走向赛场,之后就什么都想不起来了,直到我在救护车上醒过来。
He remained defiant throughout, refusing to recognise the legitimacy of the court and walking out after only a brief attendance.
他依然是自始至终表示对抗,拒绝承认法院的合法性,并且在简短的出庭过后就退席了。
While I see my beloved walking out of the house beamingly and briskly out of my sight, my heart blooms with joy and satisfaction.
当我看到我的爱人愉快的走出房子生气勃勃的消失在我的视线里,我的心充满了快乐与满足。
If you have 10 minutes and you hit the 60-minute mark, 'you should be doing one of two things: walking out or answering questions.'
如果原定60分钟的谈话时间还剩十分钟,那么你能做的只是下面二者之一:起身告辞或是提些问题。
But sometimes she can indistinctly feel the gentle breeze and the delicate fragrance which makes her walking out of the lonely world gradually.
但有时她会隐隐感觉到,一阵蝴蝶拍翅般的轻柔微风,一股幽幽袅袅的清雅花香……让她渐渐感到并不孤单。
I adored the severe colours of the landscape on walking out of the city (still smallish then) into the countryside the willows just coming into leaf.
当我走出这座彼时还略显狭小的城市,再走入乡间的时候,会欣赏到周边风光的酷烈色彩,还有刚刚返青的柳叶。
The appearance of on-line bookstore let people get what they need without walking out of the house, so that it breaks the mode of traditional bookstores.
在线图书销售的出现使人们足不出户就可以买到自己需要的图书,从而打破了传统书店的经营模式。
But Britain would surely go the other way. Indeed, a less liberal euro-dominated club might even push the British into walking out altogether (see Bagehot).
但英国肯定会走其它路,实际上,不太自由的欧元主导团体甚至会推动英国一起退出(这里意思还不太理解,英国本身不在欧元区内,何来walk out toge ther ?)
The United States joined Israel in walking out of that meeting because of document language about Israel and Zionism that U.S. officials considered anti-Semitic.
美国跟以色列一道退出了那次的会议,因为美国认为会议文件有关以色列和犹太复国主义的措辞是反犹太人的。
I stood by the car, staring in the dark window, at the first love in my life, also the last one, walking out of my life. The car started, driving into the street.
我站在车外,盯着那扇车门,眼睁睁地看着我这一生第一个也是最后一个深爱的人,就那么走出了我的生活。
I stood by the car, staring in the dark window, at the first love in my life, also the last one, walking out of my life. The car started, driving into the street.
我站在车外,盯着那扇车门,眼睁睁地看着我这一生第一个也是最后一个深爱的人,就那么走出了我的生活。
应用推荐